「マハッレ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > マハッレの意味・解説 > マハッレに関連した韓国語例文


「マハッレ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 224



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

それを10日の午前着で発送いたします。

저는 그것을 10일 오전 도착으로 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それらを発注停止にするように依頼します。

그것들을 주문 중지하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

その発注数の変更の申し入れをしました。

그 발주 수의 변경을 신청했습니다. - 韓国語翻訳例文

参考文献の書類は発行されましたか?

참고 문헌의 서류는 발급되었습니까? - 韓国語翻訳例文

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

A사에서 신규 발주는, 이것으로 전부가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

商品は物流センターより発送されます。

상품은 물류 센터에서 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

そちらへの発送が済みましたら再び連絡します。

저는 그쪽에 발송을 완료하면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらへの発送が済みましたら連絡します。

저는 그쪽에 발송을 완료하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

発掘されたその王冠は修理され、今その博物館に展示されている。

발굴된 그 왕관은 수리되어, 지금 그 박물관에 전시되어 있다. - 韓国語翻訳例文

少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

조금 자는 것에 의해 그의 머리 속의 멍한 느낌이 분명해졌다. - 韓国語翻訳例文

彼らは評論を書き、明日クラスの前で発表します。

그들은 평론을 쓰고 내일 반 앞에서 발표합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは批評を書き、明日クラスの前で発表します。

그들은 비평을 쓰고, 내일 반 앞에서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は3年前に糖尿病を発症しました。

그는 3년 전에 당뇨병을 발병했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、これ以上発送が遅れる場合は、注文を見送らせていただきます。

만약, 이 이상 발송이 늦어지는 경우는, 주문을 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。

이 자료는 작년 작성되었습니다만, 같은 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。

발송 시에, 합계 282달러가 고객님의 신용카드로 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

それはただ単純に発注数を間違えたからですか?

그것은 그저 단순히 주문량을 착각했기 때문입니까? - 韓国語翻訳例文

バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見された。

반코마이신 내성 장내 구균은 1986년에 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。

우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文

「騙される」なんて発想は一切なかった。

“속인다”는 발상은 전혀 없었다. - 韓国語翻訳例文

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります。

R2 헤드폰은 맞춤 주문이므로, 발송되기까지 약 3주간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その商品発注した場合、納品までどれくらい時間がかかりますか。

그 상품을 발주한 경우, 납품까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ恐れ入りますが、注文書の発注を宜しくお願いいたします。

바쁘신 와중에 죄송하지만, 주문서 발주를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

これまでの経験を貴社でならば十分に発揮できると考えています。

지금까지의 경험을 귀사에서라면 충분히 발휘할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。

지금까지의 경험을 귀사에서는 충분히 발휘할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これまでの経験を貴社では十分に発揮できると思います。

지금까지의 경험을 귀사에서는 충분히 발휘할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ここに、新しい黒歴史が発生しました。

여기에 새로운 흑역사가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

ネームプレートをドアに貼ってありますか?

당신은 명찰을 문에 붙였습니까? - 韓国語翻訳例文

注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。

주문품을 발송하면 곧 다시 연락드리겠습니다.. - 韓国語翻訳例文

商品発送後に連絡をいただけますでしょうか?

상품 발송 후에 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はその発表会を楽しみにしてました。

그는 그 발표회를 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

書類発送の際にご連絡致します。

저는 서류 발송 시에 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその商品を発送したらご連絡します。

당신에게 그 상품을 발송하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は運動能力をよく発達させています。

그는 운동 기능 능력을 잘 발달시키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

みなさんもストレス発散方法を見つけましょう。

여러분도 스트레스 발산 방법을 찾읍시다. - 韓国語翻訳例文

テニスは私のストレス発散の手段でもあります。

테니스는 제 스트레스 해소의 수단이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日常のストレスを何かで発散しようとします。

우리는 일상의 스트레스를 무언가로 발산하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の発表はあなたにとって問題がありますか。

그의 발표는 당신에게 문제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その発送の準備ができたら、あなたに連絡をします。

저는 그 발송 준비가 되면, 당신에게 연락을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。

우리는 그들이 꼭 힘을 발휘해 줄 것이라고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのマニュアルを発行された時から使っています。

우리는 이 매뉴얼을 발행된 때부터 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様が発注時にご利用された口座に、50ドルを返金いたしました。

손님의 발주 시에 이용된 계좌는, 50달러 반금합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。

우리는 그 주문서가 발행되는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

10日前までにご連絡頂いた場合、キャンセル料は発生しません。

10일 전까지 연락해주신 경우, 취소 요금은 발생하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーがそれぞれの能力を十分に発揮すれば必ず成功するものと見込んでいます。

멤버가 각자의 능력을 충분히 발휘하면 반드시 성공할 것이라고 예상하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその発送を待つように私に要求した。

그들은 그 발송을 기다리도록 내게 요구했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは良いマネージャーを探すのに四苦八苦している。

그들은 좋은 메니저를 찾는 것에 온갖 고생을 하고있다. - 韓国語翻訳例文

その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。

그 작가는 그가 10년 전에 발표한 소설의 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS