「マスタジョブ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > マスタジョブの意味・解説 > マスタジョブに関連した韓国語例文


「マスタジョブ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 152



<前へ 1 2 3 4 次へ>

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

欠如している部品をお送りいたします。

결여된 부품을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

나는 내 꿈을 이루기 위해 노력하고 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は減量するために毎朝40分ジョギングをしています。

그녀는 살을 빼기 위해 매일 아침 40분을 조깅을 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

나는, 주가 신용 평가 정보를 참고로 투자 판단을 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は投資初心者なので、株式ミニ投資から始めます。

나는 투자 초보라서, 주식 미니 투자부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

私は海外事業部の山田と申します。

저는 해외사업부의 야마다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

色合いは実物と多少異なる場合がございます。

색상은 실물과 다소 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その学生達は十分に勉強します。

그 학생들은 충분히 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

明日午後3時から会議室で部長ガイダンスがあります。

내일 오후 3시부터 회의실에서 부장 가이던스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは自宅から歩いて3分ほどの場所にあります。

여기는 자택으로부터 걸어서 3분 정도의 장소에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 대략 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。

그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その旅行費用は私が自分で払います。

그 여행 비용은 제가 스스로 냅니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。

그녀는 우리 집에서 걸어서 30분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車部品メーカーの営業で働いています。

저는 자동차 부품 제조 업체의 영업으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。

저, 주식회사 후지와라 흥산의 영업추진부의 오카다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。

저, 나카시마 코퍼레이션 주식회사 자재과의 고토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

겸업 금지 규정을 위반한 종업원은 징계 처분합니다. - 韓国語翻訳例文

新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。

새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのビジネスでは、環境保全のために廃物利用に努力しています。

우리 비즈니스에서는, 환경 보전을 위해 폐물 이용에 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?

무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。

귀 부서의 공익을 중시하는 진지한 노력을 높게 평가합니다. - 韓国語翻訳例文

私、西村情報システム株式会社の販売促進部の部長の山崎と申します。

저, 니시무라 정보 시스템 주식회사의 판매 촉진부 부장인 야마자키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。

저는 식사도 수면도 충분히 하지 않고, 당신을 위해서 애쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

HILL AND COMPANYは、ちょうど1 年前に創業し、誇りをもって、初の100 時間に及ぶセールを発表いたします。

HILL AND COMPANY는, 딱 1년 전에 창업해서, 긍지를 가지고, 처음 100시간에 이르는 세일을 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ウェブサイト上の所在地の記載が誤っていましたので訂正致します。

웹 사이트상의 소재지 기재가 잘못되어 있었으므로 정정해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

全国に散逸した資料をまとめてアーカイブ化し、順次公開しています。

전국에 흩어져있었던 자료를 정리해서 아카이브화 하고, 순차적으로 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友人が既にその部長に私の事を紹介してくれています。

제 친구가 이미 그 부장에게 저를 소개해주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの「自分の場所」を見つけるお手伝いをします。

우리는 당신의 “자신의 장소”를 찾는 도움을 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。

걱정하지 않으셔도 괜찮습니다. 어느 정도 시간이 지나면 어떻게든 됩니다. - 韓国語翻訳例文

多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。

아마, 그녀에게 고향에 돌아가는 것이 정말 즐거웠을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。

지금 말씀드린 조건에 맞는 물건을 다시 제안해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

スペアリブの太さにより調理時間が多少異なることがあります。

돼지 갈비의 크기에 따라 조리 시간이 다소 차이가 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私、大村食品株式会社の常務取締役の遠藤と申します。

저, 오무라 식품 주식회사 상무 이사인 엔도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

株式会社太田金属工業の海外課の係長の中島と申します。

주식회사 오타 금속 공업의 해외과 계장인 나카지마라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今、太郎は陸上競技部の試合に向けて毎日練習しています。

지금, 타로는 육상 경기부 시합을 위해 매일 연습하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。

우리 부장은 신인에게, 각오가 너무 약하다고 말해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。

테시마 씨가 부서를 감독하기 시작한 이래, 부원들은 이전보다 일찍 출근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の新たな人生を祝ってくれてありがとう。私は全てを学ぶために全力で取り組みます。

내 새로운 인생을 축하해 줘서 고마워. 저는 전부를 배우기 위해서 전력을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

繁忙期のため、納品予定は通常納期より2週間ほど余分にかかります。

성수기이므로, 납품 예정은 평소 납기보다 2주 정도 더 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。

당기 말에 재고 정리를 위해 결산 처분 세일을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います。

저는 제가 업무 시에 유의하고 있는 점을 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは株式市場のついての最新のニュースを知っていますか?

당신은 주식 시장에 관한 최신 뉴스를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

支払い時期については、経理部に直接電話で確認していただけますか?

지급 시기에 관해서는, 경리부에 직접 전화로 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています。

저는 자신의 가치관이 통용하지 않는 장소에 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。

식사 중에 자리를 뜰 때는, 이 팻말을 탁자에 놓아주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。

화장품이나 미용에 관한 정보에 민감하고 활동적인 여성들에게 넓게 지지받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS