意味 | 例文 |
「マオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18325件
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
비가 내리기 전의 - 韓国語翻訳例文
そのマジシャンはテレパシーを行う人として有名になった。
그 마술사는 텔레파시를 하는 사람으로 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。
지금 제 영어 수준은 아기와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスキャンダルはものすごいセンセーションを巻き起こした。
그 스캔들은 엄청난 센세이션을 불러 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は車の乗り降りする時、少し時間が必要です。
그는 차에 타거나 내릴 때, 조금 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
舌にとろける旨味たっぷりの塩昆布
혀에서 녹는 맛이 좋은 소금 다시마 - 韓国語翻訳例文
それは山田先生から教えてもらってください。
그것은 야마다 선생님에게 배워주세요. - 韓国語翻訳例文
起きなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
일어나, 그러면 학교에 안 늦을 수 있어. - 韓国語翻訳例文
その男は山田さんに何をしてほしいのですか?
그 남자는 야마다 씨에게 무엇을 해주길 바라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
手術は局所麻酔を用いて行われた。
수술은 국소 마취를 사용해서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
しかし、マルチタスクを通しては何も解決しない。
그러나, 멀티 태스킹을 통해서는 아무것도 해결되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。
두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
彼は色も車種も君のと同じ車を買った。
그는 색깔도 차종도 너와 같은 차를 샀다. - 韓国語翻訳例文
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。
화덕에서 타는 장작 냄새는, 일본의 원풍경을 느끼게 한다. - 韓国語翻訳例文
私は毎回、あなたと一緒に行きたいと思う。
나는 매번, 당신과 함께 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
馬は私のところに歩いて来て、私の顔に鼻で触れた。
말은 내게 걸어와서, 내 얼굴에 코를 대었다. - 韓国語翻訳例文
祖母が4人の姉妹を持っていることに驚いた。
나는 할머니에게 4명의 자매가 있다는 것에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を車で送ってくれるほど親切だった。
그는 나를 차로 데려다줄 정도로 친절했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。
당신의 새 음반이 너무 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
私が見る限り、街は元通りになっていた。
내가 보기에는, 거리는 원래대로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
君が自分の町の長い歴史に誇りに思うのももっともだ。
당신이 자신의 마을의 오랜 역사를 자랑스럽게 생각하는 것도 당연하다. - 韓国語翻訳例文
今日は広島に原子爆弾が落とされた日です。
오늘은 히로시마에 원자 폭탄이 떨어진 날입니다. - 韓国語翻訳例文
暇なので早く休みが終わってほしいです。
한가해서 빨리 방학이 끝났으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。
그것은 9월 말에 납입 예정 제품의 일인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
都心部にある古いマンションが2億円で売られている。
도심부에 있는 낡은 맨션이 2억 엔에 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
朝起きてご飯と卵焼きと味噌汁を食べた。
아침에 일어나서 밥과 계란말이와 된장국을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなた達と会えることが待ち遠しいです。
저는 당신들과 만날 수 있기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは街の様子を写真に収めている。
그들은 거리의 모습을 사진에 담고 있다. - 韓国語翻訳例文
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。
실수로 부품의 앞뒤를 거꾸로 단다. - 韓国語翻訳例文
その材木切り出し人はクマに襲われた。
그 재목 벌채인은 곰에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文
歴史を学ぶことは大切なことだと思う。
나는 역사를 배우는 것은 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
同じ夢を持つ仲間と知り合えて嬉しかった。
나는 같은 꿈을 가진 동료와 알게 되어 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
ユウキは漫画を買うために本屋へ行った。
유키는 만화를 사기 위해 서점에 갔다. - 韓国語翻訳例文
妻が出産した時のことを思い出した。
나는 아내가 출산했을 때의 일을 떠올렸다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
私が寝る前に親がその本を読んでくれた。
내가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어줬다. - 韓国語翻訳例文
これは本当に今私の身に起こっていることだ。
이는 정말 지금 나의 몸에 일어나고있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。
이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか?
왜 당신은 잘못된 명세서를 두 번이나 보내온 거야? - 韓国語翻訳例文
あなたは間違った明細を二回送った。
당신은 잘못된 명세를 두 차례 보냈다. - 韓国語翻訳例文
夕方に到着してもから、沖縄の海を満喫できる。
저녁에 도착해서도, 오키나와의 바다를 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
人が一人通るのも大変なくらい狭い道だ。
사람이 하나 지나가기도 어려울 정도로 좁은 길이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはクリスマスにカードを送ることが好きです。
그들은 크리스마스 카드를 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
日本で一番遅く咲く桜が根室の千島桜だ。
일본에서 가장 늦게 피는 벚꽃이 네무로의 쿠릴 벚꽃이다. - 韓国語翻訳例文
この前頂いたうなぎはとても美味しかったです。
저번에 주신 장어는 굉장히 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
こんな事奥様に知られたら大変ですよ。
이런 일 사모님께 알려지면 큰일이에요. - 韓国語翻訳例文
花子は四人の孫の内たった一人の女の子です。
하나코는 네 명의 손자 중 단 한 명의 여자아이입니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前を覚えていてくれてありがとう。
내 이름을 기억하고 있어 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
どうしても彼の名前を思い出せない。
아무리 해도 그의 이름이 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
走行中の車がいきなりエンストを起こした。
주행 중인 차가 갑자기 엔진 고장을 일으키다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |