意味 | 例文 |
「マオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18325件
これがどの項目に含まれるか教えてください。
이것이 어느 항목에 포함되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これがどれに含まれるか教えてください。
이것이 어디에 포함되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これから、自分の部活の事について話したいと思います。
앞으로, 저는 제 동아리 일에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから私が行ってみたい国について話します。
이제부터 제가 가보고 싶은 나라에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日の練習は早く終わりました。
그러나 오늘 연습은 빨리 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼の策略に踊らされています。
당신은 그의 책략에 놀아나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは明日の朝6時に起きることができますか。
당신은 내일 아침 6시에 일어날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここ一週間の主な出来事は3つありました。
여기 한 주간의 주요 사건은 3가지 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。
이 역에서 공항까지의 왕복 운임은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
この曲は聴いていて凄く落ち着きます。
이 곡을 듣고 있으면 안정됩니다. - 韓国語翻訳例文
この講義はまだ一度も行われていない。
이 강의는 아직 한 번도 행해지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ママが怒っても子供は気にしていない。
엄마가 화나도 아이는 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
夫の仕事の都合で、私は来年インドに海外赴任します。
남편의 일 관계상, 저는 내년에 인도로 해외부임합니다. - 韓国語翻訳例文
良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?
괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
御社のホームページ上での画像の利用を許可いたします。
귀사의 홈페이지상에서의 영상 이용을 허가합니다. - 韓国語翻訳例文
4月16日の午後でしたら、出席できると思います。
4월 16일 오후라면, 출석할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
夜遅くまで営業している店舗もある。
밤늦게까지 영업하고 있는 점포도 있다. - 韓国語翻訳例文
皆さんは留学についてどう思いますか。
여러분은 유학에 관해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
そのイベントの開始が遅れる可能性はありますか?
그 행사의 개시가 늦어질 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールが遅れる可能性はありますか?
그 일정이 늦어지는 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の夫は単身赴任をしています。
제 남편은 단심 부임을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
酔っ払った時に嘔吐したことがありますか?
취했을 때 토를 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎はオペラを何回見たことがありますか?
타로는 오페라를 몇번 본 적이 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼女がそれをどう感じると思いますか。
그녀가 그것을 어떻게 느낀다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
履物を脱いで家に入るのをどう思いますか。
신발을 벗고 집에 들어가는 것을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
このイベントは3ヶ月に1回行われます。
이 행사는 3개월에 한 번 열립니다. - 韓国語翻訳例文
君の発想はいつも私を驚かせます。
당신의 발상은 언제나 저를 놀라게 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつか政治家として立候補したいと思いますか?
언젠가 정치가로서 입후보하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
学校に遅刻しないで行っていますか?
당신은 학교에 지각하지 않고 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女にどのくらいの頻度で電子メールを送りますか。
당신은 그녀에게 얼마나 자주 e메일을 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
ピザのデリバリーを注文しようと思います。
저는 피자 배달을 주문하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
休日を利用して母親に会いました。
저는 휴일을 이용해서 어머니를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールを読み落としました。
저는, 당신의 메일을 빠뜨리고 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の撮った写真が気に入ったのだと思いました。
저는, 당신이 제가 찍은 사진이 마음에 들었다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと理解し合うことができ、とても嬉しく思います。
저는, 당신과 서로 이해할 수 있어서, 아주 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
永遠に子供でありたいと思いました。
저는, 영원히 어린이로 있고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
自分で答えを作ることが重要だと思います。
저는, 스스로 답을 만드는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
生きる事と選ぶ事は同義だと思います。
저는, 사는 것과 선택하는 것은 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
答えを考えることが重要だと思います。
저는, 답을 생각하는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。
저는, 당신을 배웅하기 위해, 공항에 가야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
저는 당신이 기회를 놓친 것을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを見て欲しいと思います。
저는 당신이 그것을 봐주었으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに依頼されたデータを送ります。
저는 당신에게 의뢰받은 데이터를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと思いました。
저는 당신을 만나고, 영어 공부를 열심히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜさっきまで怒っていたのか分からない。
왜 나는 아까까지 화가 났었는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションは無事に終わりましたか。
프레젠테이션은 무사히 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
もちろんすべてが悪いとは思っていません。
물론 저는 모든 것이 나쁘다고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はFAXで送られた請求書を確認します。
저는 FAX로 보내어진 청구서를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
そこで忍耐力や集中力を培ったと思います。
저는 그곳에서 인내력과 집중력을 키웠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのオリンピックを見てすごく感動しました。
저는 그 올림픽을 보고 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |