意味 | 例文 |
「ボニョク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 354件
両方のボタンを同時に押してください。
양쪽 버튼을 동시에 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
すぐに名前と出生地を覚えてくれた。
당신은 바로 이름과 출생지를 기억해줬다. - 韓国語翻訳例文
今日は僕にとって特別な日となりました。
오늘은 제게 특별한 날이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はバスケットボールサークルに所属していました。
나는 농구 클럽에 소속했었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか?
언제부터 나는 억지웃음을 잘하게 된 걸까? - 韓国語翻訳例文
また新たな入力ボックスを作ってもいいですよ。
또 새로운 입력 상자를 만들어도 좋아요. - 韓国語翻訳例文
彼も彼女も、毎週末に僕と一緒にテレビゲームをしてくれます。
그도 그녀도, 매 주말에 나와 같이 티비게임을 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。
내가 처음 외운 기념해야 할 일본어는 '벚꽃'이었다. - 韓国語翻訳例文
僕は毎日忙しいので東京に行けません。
저는 매일 바빠서 도쿄에 못 갑니다. - 韓国語翻訳例文
課長のリアクションを観察していれば、プレゼンが成功か失敗かはほぼ確実に判断できます。
과장의 반응을 관찰하고 있으면, 프레젠테이션이 성공인지 실패인지는 거의 확실하게 판단할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
4年前に、祖母と伯父に会うために電車で母と一緒に石川に行きました。
저는 4년 전에, 할머니와 큰아버지를 만나기 위해 전철로 어머니와 같이 이시카와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
変更内容を入力し、[次へ]ボタンを押して下さい。
변경 내용을 입력하고, [다음] 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。
당신은 하루 한 페이지는 단어장을 외워 와야 한다. - 韓国語翻訳例文
この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。
이 혼자하는 여행을 여행이 아니라, 모험이라고 불러본다. - 韓国語翻訳例文
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。
나는 영어를 잘 말할 수 있게 되면 해외여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご希望の場合、直接お宅に伺い状況を調べることもできます。
희망하시는 경우, 직접 댁으로 찾아뵈어 상황을 조사할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
卒業生には航空宇宙産業への就職を希望する人も多い。
졸업생 중에는 항공우주산업으로 취직을 희망하는 사람도 많다. - 韓国語翻訳例文
貿易は、19世紀において発展の原動力であった。
무역은, 19세기에 발전의 원동력이었다. - 韓国語翻訳例文
あまりの環境の変化に僕は疲れています。
지나친 환경의 변화에 저는 지쳐있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここには暴力事件を起こした者が居る。
여기에는 폭력 사건을 일으킨 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は自動膨張式のマットレスを草の上に敷いた。
우리는 자동 팽창식 매트리스를 풀 위에 깔았다. - 韓国語翻訳例文
これが僕の消費税に対する意見です。
이것이 제 소비세에 대한 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
当社は複式簿記により基調を行っている。
당사는 복식 부기에 의한 기조를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
발전기를 조립하는 공장은 보스턴에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
4月に応募した奨学金は結果待ちである。
4월에 응모한 장학금은 결과를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの希望が通るように努力します。
저는 당신의 희망이 닿을 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。
희망하는 종류를 종업원에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。
이력서는 희망하시는 분에게만 돌려드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生殖細胞系の転写について研究している。
우리는 생식 세포계의 전사에 대해서 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは彼があの星を観測するのに使った望遠鏡です。
이것은 그가 그 별을 관측하는 데 사용한 망원경입니다. - 韓国語翻訳例文
その牧場はあるテレビタレントによって経営されている。
그 목장은 한 탤런트가 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。
그들의 생명력의 강도에 감동을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。
유학생을 대상으로 인턴 참가자를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
北米自由貿易協定は1994年に始まった。
북미 자유 무역 협정은 1994년에 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
発電機を製作する工場はボストンにありますか。
발전기를 제작하는 공장은 보스턴에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
だから僕は将来のために今は走るんだ。
그래서 그는 장래를 위해 지금은 달리는 거야. - 韓国語翻訳例文
僕は勉強してやっと英語が喋れるようになった。
나는 공부해서 겨우 영어를 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
今、膨大な量の宿題に追われている。
지금, 많은 양의 숙제에 쫓기고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が希望する職種につけることを祈ってます。
그가 희망하는 직종에 다닐 수 있기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
僕と出会わない方が彼女は幸せだったに違いない。
나와 만나지 않는 편이 그녀는 행복했을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
僕は午前中に2時間勉強しました。
저는 오전 중에 2시간 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代に貧乏旅行をしたものだ。
학생 시대에 빈핍 여행을 했었다. - 韓国語翻訳例文
僕は県大会に出場できてうれしかった。
나는 현 대회에 출장할 수 있어 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。
저는 어제 친구와 축구를 함께 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
당신이 원하던 포지션이나 급여액이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
이 여행을 계기로, 우리의 인연은 깊어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。
그녀는, 어제 본 구인공고에 응모할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
僕は花子の事を一生幸せにします。
나는 하나코를 평생 행복하게 합니다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日図書館に行って本を読みました。
저는 어제 도서관에 가서 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はボールが直撃したことによって腕を骨折した。
그는 공을 직통으로 맞아 팔이 부러졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |