意味 | 例文 |
「ボイラ圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 720件
大ぼらだらけの話
허풍 투성이의 이야기 - 韓国語翻訳例文
覚えられない。
기억나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あいつは大ぼら吹きさ。
저놈은 허풍쟁이야. - 韓国語翻訳例文
足の裏にいぼが出来た。
발바닥에 사마귀가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
時差ぼけは辛いよね。
시차 적응은 힘드네. - 韓国語翻訳例文
これらはほぼ等しい値を持っている。
이것들은 거의 비슷한 값을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の唇がいらだってすぼまった。
그녀의 입술이 초조함으로 오므라졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らは真の問題をぼかそうとした。
그들은 진정한 문제를 얼버무리려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは偶然ほぼ同意見であった。
그들은 우연히 거의 같은 의견이었다. - 韓国語翻訳例文
失敗から何かを学ぼうとします。
저는 실패에서 무언가를 배우고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、将来有望だ。
그들은, 장래가 유망하다. - 韓国語翻訳例文
僕らはオンラインだよ!
우리들 온라인이야! - 韓国語翻訳例文
こぼれたミルクを嘆いてもしょうがない。(覆水盆に返らず。)
쏟아진 우유를 한탄해도 소용없다. (엎지른 물이다.) - 韓国語翻訳例文
貴方が居るから僕がいる。
당신이 있어서 내가 있다. - 韓国語翻訳例文
来週、ぼくたち磯釣りに行くんだ。
다음 주, 우린 갯바위 낚시에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
僕は彼らに憧れていた。
나는 그들을 동경하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このボタンは押しづらい。
이 버튼은 누르기 힘들다. - 韓国語翻訳例文
時差ボケが治らない。
나는 시차 적응이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この歌を覚えられない。
이 노래를 외울 수 없다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから僕を信じて。
부탁이니까 날 믿어. - 韓国語翻訳例文
単語が覚えられない。
나는 단어가 외워지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
つらい記憶の忘却
아픈 기억의 망각 - 韓国語翻訳例文
時差ボケがなおらない。
시차 적응이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そんなの、僕は知らない。
그런 거, 난 몰라. - 韓国語翻訳例文
僕は何も知らない。
나는 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。
그는 전쟁으로 폭리를 취한 자로 낙인찍혔다. - 韓国語翻訳例文
太陽は東から昇る。
태양은 동쪽에서 떠오른다. - 韓国語翻訳例文
僕は暑いのが嫌いです。
저는 더운 것이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寂しい風来坊だ。
그는 쓸쓸한 방랑객이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は時差ぼけにならないように今から寝ます。
그녀는 시차 부적응이 되지 않기 위해 지금부터 잡니다. - 韓国語翻訳例文
祖母から手紙をもらいました。
저는 할머니에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
応募者に知らせてはならない。
응모자에게 알려서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
그들은 유출되지 않도록 모든 수단을 강구했다. - 韓国語翻訳例文
僕から見たらその景色は綺麗だった。
내가 보기에 그 경치는 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
冒涜行為を働く
모독 행위를 행하다 - 韓国語翻訳例文
来年もその山に登る。
나는 내년에도 그 산에 오른다. - 韓国語翻訳例文
たんつぼはワイン試飲会で一般的に用いられる。
타구는 와인 시음회에서 일반적으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
僕らは大空に憧れている。
우리는 넓은 하늘을 동경하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これらはほぼ全面改訂されています。
이것들은 거의 전면 개정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
어째서 우리는 지연에 관해서 알림을 받지 않았지? - 韓国語翻訳例文
私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。
나의 오빠는 공원에서 본 사람에 대해 시치미를 떼고 있다. - 韓国語翻訳例文
初めから叶わない希望は抱かない。
처음부터 이루어지지 않을 희망은 품지 않는다. - 韓国語翻訳例文
未来は僕らの手の中にある。
미래는 우리의 손안에 있다. - 韓国語翻訳例文
早く試験を終わらせて一日中ぼーっとしたいです。
빨리 시험을 끝내고 온종일 멍하게 있고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
煎茶は生産、消費ともほぼ日本に限られている。
엽차는 생산, 소비 둘 다 거의 일본에 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
ぼくたちの学校では、スペイン語またはフランス語を習います。
저희 학교에서는, 스페인어 또는 프랑스어를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
上りの電車はこちらでいいのですか?
상행열차는 여기서 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
その犬は生体解剖にかけられた。
그 개는 생체 해부에 회부됐다. - 韓国語翻訳例文
もうしばらく辛抱していてください。
조금만 더 참아주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は君を見ているとイライラします。
저는 당신을 보면 짜증 납니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |