意味 | 例文 |
「ボア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1155件
他の用事があるので僕はそれに参加できません。
다른 볼일이 있어서 저는 그것에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は寂しがりだからあなたに夢中になるかもしれませんよ?
저는 외로움을 잘 타서 당신에게 빠질지도 몰라요? - 韓国語翻訳例文
明日の朝、もし私が寝坊したら起こしてください。
내일 아침, 만약 제가 낮잠을 자면 깨워주세요. - 韓国語翻訳例文
私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。
제 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 올라간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品応募をお待ちしております。
저는 당신의 작품 응모를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アポトーシス細胞のクリアランスを促進する
아포토시스 세포의 처분을 촉진하다. - 韓国語翻訳例文
父は、あなた達の事を今でもよく覚えています。
제 아버지는, 당신들도 지금까지 잘 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ある種の野生動物は凶暴で危険です。
어떤 종의 야생동물은 멸종의 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと一緒に山登りもしたいです。
저는 당신과 함께 산도 오르고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もし方法があるなら、ボスが知っているでしょう。
만약 방법이 있다면, 보스가 알고 있겠지요. - 韓国語翻訳例文
展望デッキがあることを知らなかった。
전망 갑판이 있는 것을 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
母国から送られてきた秘蔵のお茶があるのよ。
모국에서 보내져 온 비장의 차가 있어. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?
당신에게 있어 보이스 채팅의 어떤 것이 제일 중요합니까? - 韓国語翻訳例文
今度あなたと一緒にそこに行けることを希望する。
이번에 당신과 같이 그곳으로 갈 수 있기를 희망한다. - 韓国語翻訳例文
契約者は、指導者のために予防措置をとるべきである。
계약자는, 지도자를 위해서 예방 조치를 취해야한다. - 韓国語翻訳例文
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
내가 차를 세차하면 반드시 다음 날은 비가 와. - 韓国語翻訳例文
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。
당신의 검보 요리법을 배울 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
私達は候補者を絞りこむ必要がある。
우리는 후보자를 점점 좁힐 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご希望に添えなくてすみません。
저는 당신의 희망에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
사실은, 저는 그녀를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後にボストンへ帰ったのはいつですか?
당신이 마지막으로 보스턴에 돌아간 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。
일본에서는 1960년대에 대규모의 사회 증감이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが再び日本に来ることを希望します。
나는 당신이 또 다시 일본에 올 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。
나는 당신이 나를 기억하고 있어 준 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
授業についてなにかコメントや要望はありますか。
수업에 있어서 뭔가 코멘트나 요망은 없으신가요? - 韓国語翻訳例文
君は僕の妹と結婚する気がありますか。
당신은 제 여동생과 결혼할 생각이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
祖母のつくるコンソメスープは天下一品である。
할머니가 만드는 콘소메 수프는 천하 일품이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の嬌態が私の兄を愛に溺れさせた。
그녀의 교태가 내 형을 사랑에 빠지게 했다. - 韓国語翻訳例文
僕と出会わない方が彼女は幸せだったに違いない。
나와 만나지 않는 편이 그녀는 행복했을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
僕を救ってくれたのは、紛れもないあなたなのです。
저를 구해준 것은, 당연히 당신입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?
당신은 어떤 종류의 바지를 입습니까? - 韓国語翻訳例文
あのとき、僕の言葉が君を傷つけたのか?
그는 주문한 것을 가지고 가려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あのときの僕の言葉が君を傷つけたのか?
그들은 맞은편 언덕까지 강을 헤엄쳐서 건넜습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいあなたはボストンに滞在しているのですか?
어느 정도 당신은 보스턴에 머물고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
それはこれまでにないほどの大規模な変更であった。
그것은 지금까지 없었던 대규모 변화였다. - 韓国語翻訳例文
私の帽子を見つけてくれてありがとう。
내 모자를 찾아줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったので僕にはたくさん時間がある。
일이 끝났기 때문에 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事が早く終わったので、僕にはたくさん暇がある。
일이 일찍 끝나서, 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
僕があきらめなければ勝っていたかもしれない。
내가 포기하지 않으면 이겼을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私があなたのシャツのボタンを外してもいいですか?
제가 당신의 셔츠 단추를 풀어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。
모르는 것이 많이 있지만 조금 외워봤습니다. - 韓国語翻訳例文
この街は山に囲まれた盆地にあります。
이 거리는 산에 둘러싸인 분지에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事できることを希望します。
저는 당신과 함께 일할 수 있기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
私の要望をご検討いただきましてありがとうございます。
제 희망을 검토해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
明日バレーボールの試合で大分へ行きます。
내일 저는 배구 시합으로 오이타에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにおいしいカレーの作り方を覚えてほしい。
나는 네가 맛있는 카레를 만드는 방법을 기억하면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あの男性はまるでボディービルダーみたいです。
저 남성은 마치 보디빌더 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれをインストールしたのを覚えています。
당신이 이것을 설치한 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
당신이 원하던 포지션이나 급여액이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがキックボクシングをやっていることに驚きました。
저는 당신이 킥복싱을 하고 있는 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |