「ホールド」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ホールドの意味・解説 > ホールドに関連した韓国語例文


「ホールド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 196



1 2 3 4 次へ>

先ほど送ったメール

방금 보낸 메일 - 韓国語翻訳例文

イグルーの中は驚くほど暖かった。

이글루 안은 놀랄 만큼 따뜻했다. - 韓国語翻訳例文

先ほど、メールを確認しました。

방금, 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

イメージが具体的であればあるほど、強いパワーが生まれる。

이미지가 구체적이면 구체적일수록, 강한 힘이 생긴다. - 韓国語翻訳例文

売上は73%ほど伸びている。

매상은 73% 정도 늘어나 있다. - 韓国語翻訳例文

出荷スケジュールは後ほどメールします。

출하 일정은 나중에 메일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどのアジア人はある程度はラクトース不耐である。

대부분의 아시아인은 어느 정도는 유당 불내증이다. - 韓国語翻訳例文

エンドユーザーは安く購入できる方法を検討する。

말단 사용자는 싸게 살 수 있는 방법을 검토한다. - 韓国語翻訳例文

テリーヌは冷蔵庫で1週間ほど保存できる。

테린은 냉장고에서 1주일 정도 저장할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あちらの方向へ100メートルほど歩いてください。

저 방향에 100m 정도 걸어가세요. - 韓国語翻訳例文

出荷スケジュールは後ほど報告します。

출하 일정은 나중에 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本を借りるにはカードが必要です。

책을 빌리려면 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

本を借りるにはカードが必要です。

책을 빌리는 데는 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

コンビニやスーパーマーケットへ行くには車で15分ほどかかります。

편의점이나 슈퍼마켓에 가려면 차로 15분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる「ホームネットワーク」は最近よく耳にするキーワードの一つです。

이른바 “홈 네트워크”는 요즘 자주 듣는 키워드 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。

그는 에너지로 넘칠 만큼 충족된 기분이었다. - 韓国語翻訳例文

後ほどあなたにメールをするでしょう。

나중에 저는 당신에게 메일을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

エレベーターを利用する方は、あちらへどうぞ。

엘리베이터를 이용할 때는, 저쪽으로 가세요. - 韓国語翻訳例文

昨夏の女子ワールドカップがどれほど面白かったか覚えてる?

지난 여름의 여자 월드컵이 얼마나 재미있었는지 기억나? - 韓国語翻訳例文

私には先ほどのメールが届いていません。

제게는 방금의 메일이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私には先ほどのメールは届いていません。

제게는 방금의 메일은 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용카드의 소유주 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。

대부분 모든 멤버가 같은 중학교에 진학한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが考えるほどサッカーは簡単ではありません。

당신이 생각하는 만큼 축구는 간단하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。

긴털 족제비는 유럽 대부분의 지역에서 서식한다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの部品はアウトソーシングによるものです。

대부분의 부품은 아웃소싱에 의한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の投球のほとんどはナックルボールだ。

그의 투구의 대부분은 너클볼이다. - 韓国語翻訳例文

膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。

교아 세포종의 대부분의 경우는 생명에 관련된 것이다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどのケースでは、その想定はもっともである。

대부분의 경우에서는, 그 가정은 당연한 것이다. - 韓国語翻訳例文

パスワードにつきましては、後ほど別のメールにてご連絡いたします。

암호에 관해서는, 나중에 따로 메일로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマをブルーレイに録画保存した。

드라마를 블루레이로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文

ドラマをブルーレイに録画保存した。

드라마를 블루 레이로 녹화 보존했다. - 韓国語翻訳例文

2番ホールは300ヤードの右ドッグレッグだ。

2번 홀은 300야드의 우측 도그레그이다. - 韓国語翻訳例文

多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。

많은 골퍼가 이 홀의 도그레그에 고생하다. - 韓国語翻訳例文

この物質はエタノールにはほとんど溶けない。

이 물질은 에탄올에는 거의 녹지 않는다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールを間違って送りました。

저는 방금 메일을 잘못 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

メールをチェックできないほど忙しい。

당신은, 메일을 체크할 수 없을 정도로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文

後ほどご確認のメールをお送りします。

나중에 확인 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷スケジュールは後ほど連絡します。

출하 일정은 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷スケジュールを後ほど連絡します。

출하 일정을 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細は後ほどメールでお知らせします。

자세한 것은 나중에 메일로 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どうか私にメールで招待状を送ってほしい。

부디 저에게 초대장을 메일로 보내주셨으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

当時、予測ツールは今日ほど良くなかった。

당시의 예측기는 요즘처럼 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

さきほど送ったメールは、無視してください。

방금 보낸 메일은, 무시해주세요. - 韓国語翻訳例文

2年ほどずっと彼をプールに誘っていた。

나는 2년 정도 계속 그를 수영장에 부르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに誤りがあったので再送します。

조금 전의 메일에 오류가 있어서 재발송합니다. - 韓国語翻訳例文

ドラムロールを演奏できることはドラマーにとって最も基本的なことである。

드럼롤을 연주할 수 있는 것은 드러머에게 가장 기본적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

ツアーにもどるより、自由行動を楽しんだ方が良い。

투어에 돌아가는 것 보다, 자유 여행을 즐기는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS