「ベンチテスト」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ベンチテストの意味・解説 > ベンチテストに関連した韓国語例文


「ベンチテスト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 200



1 2 3 4 次へ>

きちんと並べられています。

제대로 나열되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんとご飯を食べていますか?

당신은 밥을 제대로 먹고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

鉄の箸はつるっとすべっちゃうから食べるのがちょっと大変。

쇠젓가락은 미끈거려서 먹는 것이 조금 힘들어. - 韓国語翻訳例文

昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。

작년과 비교했을 때 모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

お弁当をたいてい毎日食べます。

저는 도시락을 거의 매일 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

今昼食を食べているところです。

지금 점심을 먹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

勉強してる途中です。

저는 공부하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

そちらではすべて順調なことを願っています。

그곳에선 모든 일이 잘 돌아가길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってたくさん野菜を食べることはいいことです。

우리에게 많은 야채를 먹는 일은 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文

もちろんすべてが悪いとは思っていません。

물론 저는 모든 것이 나쁘다고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の街はとても便利な街です。

저희 마을은 매우 편리한 마을입니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちはたくさん遊べてとても嬉しそうです。

아이들은 많이 놀 수 있어서 기뻐 보입니다. - 韓国語翻訳例文

隣人すべてが実は宇宙人だとしてごらん。

이웃 모두가 사실은 외계인이라고 생각해 봐. - 韓国語翻訳例文

私たちはすべての質問に答えることはできません。

우리는 모든 질문에 답변할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私たちにとって記念すべき幸せな日です。

오늘은 우리가 기념해야 할 행복한 날입니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ全て順調です。

현재 모두 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文

都市化によってすべての観光地が似てきている。

도시화에 의해 모든 관광지가 비슷해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

都市化によってすべての観光地が似てきている。

도시화에 의해 모든 관광지가 닮아가고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。

우리는 지방 근성을 제거하고 협력해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

ここはとても便利な街です。

여기는 매우 편리한 마을입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは特許を侵害していないか調べています。

우리는 특허를 침해하고 있지 않은지 알아보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての生徒が1日2時間以上勉強している。

모든 학생이 하루 2시간 이상 공부한다. - 韓国語翻訳例文

現地にての追加精算につきましては、すべて現地でのお支払いとなります。

현지에서의 추가 정산에 대해서는, 모두 현장 지불입니다. - 韓国語翻訳例文

テストが近いのでちゃんと勉強したいと思います。

저는 시험이 가까워져서 제대로 공부하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからジョンとご飯を食べる予定です。

우리는 이제 존과 밥을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはジョンとご飯を食べる予定です。

우리는 존과 밥을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが家に着いた時、ジョンはケーキを全て食べてしまっていた。

우리가 집에 도착했을 때, 존은 케이크를 전부 먹어버렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちは田舎に住んでいて、ときどき都会のレストランで夕食を食べます。

우리는 시골에 살고 있어서, 가끔 시내 레스토랑에서 저녁을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

食べる事と友達との話に集中していて、写真を撮るのを忘れました。

저는 먹는 것과 친구들과의 이야기에 집중하고 있어서, 사진을 찍는 것을 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。

내가 고민하는 것은 이른바 영어회화와 읽기 어느 쪽을 우선해서 공부하는가의 점입니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は私たちにとって、すべての中で断然もっとも重要なものだ。

이 그림은 내게 있어서, 모든 것들 중 단연 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはもっと相手の気持ちを考えるべきです。

그들은 더 상대의 기분을 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

明日は友達とお昼ごはんを食べる予定です。

내일은 친구와 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私が注意すべき点はどこだと思いますか?

제가 주의해야 할 점은 어떤 것이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

このチケットはすべての国営公園で使えます。

이 티켓은 모든 국영 공원에서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の緊張を全て取り除いた。

나의 긴장을 모두 없앴다. - 韓国語翻訳例文

人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

사람들이 이렇게 해야 한다고 믿고 있는 것에는 문화적인 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがもっとたくさんあります。

우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 더 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電源ユニットが設置されているべきです。

전원유닛이 설치되어 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この授業で私たちは環境問題について調べることになっています。

이 수업에서 우리는 환경 문제에 대해서 알아보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今まで、すべて自分一人で行なってきて、相談する人は誰もいなかった。

나는 지금까지, 모두 혼자서 해 와서, 상담하는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文

寝坊してしまい起きた後は昼食を食べ、今勉強しています。

저는 늦잠자서 일어나고 점심을 먹고, 지금 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

Nice-n-Fit の会員になると、同チェーンのすべての施設に通うことができます。

Nice-n-Fit의 회원이 되면, 같은 체인의 모든 시설을 다닐 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。

나는 지금까지, 모두 혼자서 생각해서, 상담할 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文

英語を勉強をする全ての人たちに、あなたのセミナーを薦めたいです。

영어를 공부하는 모든 사람에게, 당신의 세미나를 추천하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貯金をするため、彼は毎日インスタントラーメンを食べている。

저금을 하기 위해, 그는 매일 인스턴트 라면을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。

우리는 지구 온난화 대처에 더욱 적극적인 역할을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文

全てのことが今のところ順調に進捗しているように思っています。

저는 모든 것이 지금으로써는 순조롭게 진행되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他のチームに対してもっと自分の意見を主張すべきである。

그는 다른 팀에 대해서 더 자신의 의견을 주장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがたくさんあります。

우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS