「ヘプタノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ヘプタノンの意味・解説 > ヘプタノンに関連した韓国語例文


「ヘプタノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 62



1 2 次へ>

グループ全体への配慮

그룹 전체로의 배려 - 韓国語翻訳例文

トップイメージの写真を変更した。

톱 이미지의 사진을 변경했다. - 韓国語翻訳例文

結婚ほやほやのカップルは新婚旅行へと旅立った。

갓 결혼한 커플은 신혼여행 길에 올랐다. - 韓国語翻訳例文

彼女らはその公園の中にあるプールへ泳ぎに行きました。

그녀들은 그 공원 안에 있는 풀장에 수영하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?

일본으로 제품의 샘플을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の友達は先日エジプトへ行った。

내 친구는 저번에 이집트에 갔다. - 韓国語翻訳例文

これは私からあなたへのプレゼントです。

이것은 제가 당신에게 주는 선물입니다 - 韓国語翻訳例文

このタイプは、メーカーへ大量販売されている。

이 타입은, 메이커에 대량 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らのプレゼントを買うためにデパートへ行く。

그들의 선물을 사기 위해서 백화점에 간다. - 韓国語翻訳例文

弊社へのインターンシップを希望していただきありがとうございます。

당사의 인턴십을 희망해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

家族と一緒に長野へキャンプに行ってきました。

저는 가족과 함께 나고야에 캠프를 하러 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その兵士たちは全員カーキ色の軍服を着ていた。

그 병사들은 모두 카키 색의 군복을 입었다. - 韓国語翻訳例文

プロフィールを編集するためには、このページへ行って下さい。

프로필을 편집하기 위해서는, 이 페이지에 가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。

그 프로젝트 때문에 특별 작업반이 편성됐다. - 韓国語翻訳例文

それでその図面を添付のように変更しました。

그렇더라도 저는 당신이 우수하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私の新しいショップの開店へ向けて準備もしなければなりません。

저는 제 새로운 가게의 개점을 위해 준비도 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。

일본의 축구 경기 방법은 이상하다. - 韓国語翻訳例文

弊社のソフトウェアのサンプルをお送りいたしました。

저희 회사의 소프트웨어 샘플을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは理科の時間にヘリオトロープを観察した。

우리는 과학 시간에 헬리오트로프를 관찰했다. - 韓国語翻訳例文

この時期それらのプールは家族連れで大変混んでいる。

이 시기에 그들의 풀장은 가족 단위로 매우 붐비고 있다. - 韓国語翻訳例文

本メールをプリントアウトして持参頂き、当日、係の者へお渡し下さい。

본 메일을 프린트해서 지참해주시고, 당일, 담당자에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

通信傍受法の運用にあたってはプライバシーへの配慮も重要である。

통신방수법의 운용에 있어서는 사생활에 대한 배려도 중요하다. - 韓国語翻訳例文

このイベントは、世界的に活躍するプレゼンターへの登竜門となります。

이 이벤트는, 세계적으로 활약하는 발표자의 등용문이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。

갈퀴발은 사람의 발의 변형의 한 타입이다. - 韓国語翻訳例文

プロセス改変の後、安全保障システムは崩壊した。

프로세스 변경 후, 안전 보장 시스템은 붕괴됐다. - 韓国語翻訳例文

彼は、プロジェクトへの関心が欠けていることで部下たちを厳しく叱った。

그는 프로젝트에 대한 관심이 없는 부하들을 날카롭게 꾸짖었다. - 韓国語翻訳例文

そのヘリコプターは市の上空を飛んだ。

그 헬리콥터는 시의 상공을 날았다. - 韓国語翻訳例文

サンプルをお送り頂けると大変助かるのですが。

샘플을 보내주시면 매우 도움이 되겠습니다만. - 韓国語翻訳例文

2008年の改正で割賦販売法はクレジット会社への規制を強化した。

2008년의 개정으로 할부 판매법은 신용 회사에서의 규제를 강화했다. - 韓国語翻訳例文

何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。

몇 번이나 청혼했지만, 그녀는 좋은 대답을 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

サンプルの送り先が変更になりました。

샘플의 수신처가 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。

벳푸, 오이타 방면으로 서두르시는 분은 특급 열차를 타는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

これはプラント内で他の物質に変換される。

이것 플랜트 내에서 다른 물질로 변환시킨다. - 韓国語翻訳例文

私はプロフィールページの画像を変更しました。

저는 프로필 페이지의 화상을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

CEOには変革リーダーシップの発揮が期待される。

CEO에게는 변혁 리더십이 기대된다. - 韓国語翻訳例文

ヘリコプターの操縦が安定していない。

헬리콥터의 조징이 안정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

包括ヘッジにヘッジ会計を適用しようとする場合には、ヘッジ対象資産グループとヘッジ資産グループの対応を明確にしなくてはならない。

포괄 헤지에서 헤지 회계를 적용하려는 경우에는, 헤지 대상 자산 그룹과 헤지 자산 그룹의 대응을 명확히 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

ヘリコプターの回転翼の回転を見ていて、彼女はめまいがした。

헬기의 회전 날개의 회전을 보다가 그녀는 현기증이 났다. - 韓国語翻訳例文

たいへん長らくお待たせしました。当館の正式なオープン日程が決定しました。

대단히 오래 기다리셨습니다. 당관의 정식 오픈 일정이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

数週間前、あなたに特別なプレゼントを買ったので今度ここへ来たときに渡します。

몇주 전, 당신에게 특별한 선물을 샀으니 이번에 이 곳에 올 때 건네드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はグループの再編成を行うために週末の時間を使うべきだ。

그는 그룹 재편성을 하기 위해서 주말의 시간을 사용해야 한다. - 韓国語翻訳例文

広報担当者として、プレスリリースの手配や電話取材への対応を担当することになります。

광고 담당자로서, 보도 자료 준비나 전화 취재 대응을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

キーボードを開閉した後、画面右下の「入力」をタップした場合

키보드를 개폐한 뒤, 화면 오른쪽 아래의 「입력」을 탭 한 경우 - 韓国語翻訳例文

検収の結果とフィードバックについては本件担当プログラマの橋本へ直接ご連絡下さい。

검수 결과와 피드백에 관해서는 본건 담당 프로그래머인 하시모토에게 직접 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これは、このプログラムが及ぼす、生徒の知識と態度への影響に注目した研究です。

이것은, 이 프로그램이 미치는, 학생의 지식과 태도로의 영향에 주목한 연구입니다. - 韓国語翻訳例文

権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。

권력 분담은 경쟁 그룹 간 분쟁을 줄일 수 있다. - 韓国語翻訳例文

転職は自分の仕事をよりよい仕事へアップグレードするための可能性を持っている。

이직은 자신의 일을 보다 좋은 일로 업그레이드하기 위한 가능성을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は通貨オプションを用いてポジションのヘッジを行った。

우리는 통화 옵션을 사용하여 포지션의 헤지를 했다. - 韓国語翻訳例文

山頂は平坦で、道にはウッドチップが敷かれているので歩きやすい。

산 정상은 평탄하고, 길에는 우드 칩이 깔려 있어서 걷기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

個別株オプションを利用してポートフォリオのヘッジを図った。

개별 주식 옵션을 이용하여 포트폴리오의 헤지를 시도했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS