意味 | 例文 |
「ヘチシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 812件
私たちは彼からの返事を受けたらすぐに報告します。
우리는 그들의 답장을 받으면 바로 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼から返答があればすぐに報告します。
우리는 그에게 답변이 있으면 바로 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
可能であれば、私たちはそれを変更したい。
가능하다면, 우리는 그것을 바꾸고 싶다. - 韓国語翻訳例文
城はあっというまに竜騎兵たちで陥落した。
성은 순식간에 용기병들에 함락했다. - 韓国語翻訳例文
ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。
소개받은 서비스에 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは部屋からダンボールを運び出した。
우리는 방에서 상자를 꺼내 날랐다. - 韓国語翻訳例文
私より父のほうが大変そうでした。
저보다 아버지가 더 힘들 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
私より父のほうが大変に見えました。
저보다 아버지가 더 힘들어 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの返事を私はお待ちしております。
당신의 답장을 저는 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
年を経た建物や庭園の落ちついた美しさ
오래된 건물이나 정원의 한적한 아름다움 - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに大変お世話になりました。
우리는 당신에게 매우 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの返事を待っていました。
우리는 당신의 답장을 기다리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ともかく、私はあなたの返事をお待ちします。
아무튼, 저는 당신의 답장을 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご出席者の変更につきまして、承知しました。
출석자 변경에 관해서, 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文
突然の注文の変更申し訳ありません。
갑자기 주문을 변경해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昼食は勤務先の飯田橋周辺で食事します。
점심은 근무처의 이이다바시 주변에서 식사합니다. - 韓国語翻訳例文
8月10日~8月18日までの約一週間、京都へ旅行にいきました。
저는 8월 10일~8월 18일까지 약 1주일간, 교토에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。
여름의 야외 행사이므로 열사병 등에 대한 대책을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。
제1지망에 취직, 축하합니다. 자네의 활약을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
調査や提案がまとまっていない者は会議へ出席できないものとします。
조사나 제안이 정리되지 않은 사람은 회의에 참석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
九州地方に生産拠点を移したことで、中韓への輸送コストが圧縮されました。
규슈 지방에 생산 거점을 옮긴 것으로, 한중에의 수송 비용이 압축되었습니다. - 韓国語翻訳例文
第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。
제이차대전중, 그는 포병대 대원으로 종군했다. - 韓国語翻訳例文
この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。
이 요금으로 괜찮으시면, 저는 주문하겠으므로 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。
현재, 저희 회사 경영 본부의 결재를 기다리고 있는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの部屋は掃除がされていません。
우리의 방은 청소가 되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私が部屋の中に入ったとき、子供たちが遊んでいた。
내가 방에 들어갔을 때, 아이들이 놀고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの変更を反映させる必要がある。
우리는 이 변경을 반영할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは支払日が7月23日から7月30日に変更されているのに気がつきました。
우리는 지불일이 7월 23일에서 7월 30일로 변경된 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。
다음 주 수요일은, 마침 선약이 들어 있어, 친목회에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたからの返信がないのでスケジュール調整ができません。
우리는 당신에게 답장이 없어서 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。
기다리게 해서 정말 죄송합니다만, 연락을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの良い返事をお待ちしております。
당신의 좋은 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの良い返事をお待ちしております。
저는 당신의 긍정적인 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご返答をお待ちしております。
저는 당신의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたより色よいご返事をお待ちしております。
당신으로부터의 호의적인 대답을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの良いお返事を心待ちにしています。
당신에게서 좋은 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの良い返事をお待ちしています。
당신에게 좋은 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日をもちまして閉店させていただきます。
오늘로써 폐점하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ほかの方の返事もお待ちしております。
다른 분의 답변도 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事をお待ちしております。
당신의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にカメラの異変に気づきました。
저는 얼마 전에 카메라가 이상해진 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのご返事をお待ちしております。
저는 당신의 답장을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお返事はもう少しお待ちください。
그 답변은 조금 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからの早いお返事をお待ちしております。
저는 당신의 빠른 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのうちあなたから返事が来ることを期待しています。
머지않아 당신에게 답장이 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。
심술궂은 사람들은 아무렇지도 않게 다른 사람을 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその変化を無視することができない。
우리는 그 변화를 무시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ミッションを終えた兵士たちは報告を求められた。
임무가 끝난 병사들은 보고를 요구당했다. - 韓国語翻訳例文
見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。
박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
お客様へのサービスとして、弊社は、ご注文の数量に応じて、無料配送と大口割引の両方、もしくはそのどちらかを提供しております。
고객님을 위한 서비스로, 우리 회사는, 주문 수량에 따라서, 무료 배송과 대규모 할인 둘 다, 또는 둘 중 하나를 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |