「ブンキュウ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ブンキュウの意味・解説 > ブンキュウに関連した韓国語例文


「ブンキュウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 198



<前へ 1 2 3 4 次へ>

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

지금 불펜에서는 누구도 투구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。

논문에 따라 그것들을 연구할지 말지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。

저는 책임자에게 시급하게 문서를 확인하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文

ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。

밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

神経解剖学の分野で思考について研究する

신경 해부학의 분야에서 사고에 대해 연구하다 - 韓国語翻訳例文

その民族は急速に文化変容を遂げた。

그 민족은 급속도로 문화변용을 이루어냈다. - 韓国語翻訳例文

チベット仏教に関する本格的な研究

티벳불교에 관한 본격적인 연구 - 韓国語翻訳例文

少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。

소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

私には高級ブランド品は似合わない。

나에게는 고급 브랜드 물건은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その株式は一番天井に達した後で急落した。

그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文

サンプルの最分析が要求されている。

샘플의 재분석이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

十分に価値のある研究をしていると思います。

당신은 충분히 가치 있는 연구를 하고 있다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その部品の見積もり金額を請求した。

그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

2012年5月納品分について、下記の通り請求します。

2012년 5월 납품분에 대해서, 아래와 같이 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

「今日、ジャパン・ロジスティックスの株が3,200円に急落したぞ」

“오늘, 재팬 로지스틱스의 주식이 3200엔으로 급락했다” - 韓国語翻訳例文

私の一番大切な仲間は野球部のメンバーです。

제 가장 소중한 동료는 야구부 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文

このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。

이 리조트에서는, 마음껏 휴일을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは更なる研究を必要とする分野です。

이것은 한충 더한 연구를 필요로하는 분야입니다. - 韓国語翻訳例文

ボブは大変優れたプロ野球選手だ。

밥은 아주 우수한 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

これは一部の条件として言及される。

이것은 일부 조건으로써 언급된다. - 韓国語翻訳例文

その科学者は外部原形質の研究をしている。

그 과학자는 외부 원형질을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それからずっと研究開発部門で働いてきました。

그로부터 줄곧 연구 개발 부문에서 일해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

日本株は昨日急落した後、反動高となった。

일본 증시는 어제 폭락한 뒤, 반동으로 상승했다. - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야의 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

2015/10月度分の請求書を送付いたします。

2015년 10월분의 청구서를 송부했습니다. - 韓国語翻訳例文

豪華な宮殿の内部を見ることができました。

호화로운 궁전 내부를 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

電球を付けようとしたら、火花が出てブレーカーが落ちた。

나는 전구를 끼려고 하자, 불꽃이 나서 차단기가 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 최대한 빨리 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は自分の目で宇宙から地球を見たい。

나는 내 눈으로 우주에서 지구를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 신속히 출가해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の言ったことは全部吸収していたと思う。

그가 말한 것은 전부 흡수하고 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの部品は供給できない可能性があります。

몇 개의 부품은 공급되지 않을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は急に自分が見られている気がした。

그는 갑자기 자신을 보고 있는 얼굴을 본 것 같은 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究についてのお話はとても興味深かった。

당신의 연구에 대한 이야기는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文

パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드의 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその生物工学研究の結果を公表した。

그들은 그 생물공학연구 결과를 공표했다. - 韓国語翻訳例文

彼は生物地球化学の先駆者だった。

그는 생물 지구 화학의 선구자였다. - 韓国語翻訳例文

タカヒロは野球部に入ろうと決心しました。

타카히로는 야구부에 들어가고자 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

物理学およびそれに関わる研究をしています。

저는 물리학 등과 관련된 연구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2015/10月度分の請求書を送付いたします。

2015/10월분의 청구서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

早急に部品の入れ替えを要請してください。

신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

給気冷却器はこの車体の前部に設置されている。

급속 냉각기는 이 차체 앞부분에 설치되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私は、パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

これは水分を吸収して固まります。

이것은 수분을 흡수해서 굳어집니다. - 韓国語翻訳例文

株価は急落の後、中間戻しとなった。

주가는 급락 후 하락 분의 절반이 다시 올랐다. - 韓国語翻訳例文

彼らは紅斑性の病気の治療について研究している。

그들은 홍반성 병의 치료에 대해 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS