例文 |
「フニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3078件
資金不足で計画がおじゃんになった。
자금 부족으로 계획이 망해버렸다. - 韓国語翻訳例文
朝の通勤には40分かかる。
아침 통근에는 40분 걸린다. - 韓国語翻訳例文
職業許可権は親権に含まれる。
직업 허가권은 친권에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
相手に不快感を与えかねません。
상대에게 불쾌감을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
袋から出すと免税になりません。
봉투에서 꺼내면 면제되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
乾燥に30分かかります。
건조에 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
この本は本当に奥が深い本だ。
이 책은 정말 속이 깊은 책이다. - 韓国語翻訳例文
本当に申し訳ありません。不注意で。
정말로 죄송합니다. 제 부주의로. - 韓国語翻訳例文
彼女は二人がけのソファに座った。
그녀는 이인용 소파에 앉았다. - 韓国語翻訳例文
冬に何回スキーに行きますか?
당신은 겨울에 몇 번 스키를 갑니까? - 韓国語翻訳例文
週に何回お風呂に入りますか?
당신은 일주일에 몇 번 목욕합니까? - 韓国語翻訳例文
午前7時にお風呂に入りました。
오전 7시에 목욕했습니다. - 韓国語翻訳例文
家の外に出た途端に雨が降る。
집 밖으로 나가자마자 비가 내린다. - 韓国語翻訳例文
春休みにフランスに行きました。
봄방학 때 프랑스에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今週末に英会話カフェに行く。
이번 주말에 영어 회화 카페에 간다 - 韓国語翻訳例文
4月にお送りした不良品について
4월에 보낸 불량품에 대해서 - 韓国語翻訳例文
3ヶ月振りに実家に帰りました。
저는 3개월 만에 고향에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今になって不安になってきた。
인제 와서 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
1分以内に次のように変わる。
1분 내에 다음과 같이 변한다. - 韓国語翻訳例文
まるで船に乗っているように感じる。
마치 배에 탄 것 같이 느낀다. - 韓国語翻訳例文
それについて不満に思う。
나는 그것에 대해서 불만스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最近二日酔いにすぐになる。
최근 숙취가 바로 온다. - 韓国語翻訳例文
お風呂に入り午前11時には寝ます。
저는 목욕을 하고 오전 11시에는 잡니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂に入り午前1時に寝ます。
조는 목욕을 하고 오전 1시에 잡니다. - 韓国語翻訳例文
毎年春に花粉症にかかる。
매년 봄에 꽃가루 알레르기에 걸린다. - 韓国語翻訳例文
彼女は無事にフィリピンに着いた。
그녀는 무사히 필리핀에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
午前7時にお風呂に入りました。
오전 7시에 욕실에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ヨーロッパと日本の製品の子供服と婦人服を扱ってます。
유럽과 일본 제품의 아동복과 여성복을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文
次のフォルダに添付ファイルを保存してください。
다음 폴더에 첨부파일을 저장해주세요. - 韓国語翻訳例文
10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。
10시간 비행을 참을 수 있을까, 이제 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを下記フォルダに保存してください。
첨부 파일을 아래 폴더에 저장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その船には20人の船乗りが乗船していた。
그 배에는 20명의 선원이 승선하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は政府の計画に不信感を表明した。
그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
「ふざけるのもいいかげんにしろよ!」と彼はむっとして言った。
“농담도 적당히해!”하고 그는 발끈하며 말했다. - 韓国語翻訳例文
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。
경험 풍부한 스태프가 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文
ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。
어느 산골에 늙은 부부가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはふざけているに違いありません。
당신은 장난치고 있음에 틀림 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。
나는 녹슨 못을 밟고 파상풍에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。
그의 버릇없는 행동에 그 자리에 있던 모두가 기막혀했다. - 韓国語翻訳例文
ゴルフバッグに名札を付けるのを忘れてはいけません。
당신은 골프 가방에 이름표를 붙이는 것을 잊어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。
그 텔레비전 탤런트는 단지 최면술에 걸린 척했다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
그는 다시 면역 부전의 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
この写真は躍動感にあふれている。
이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
法案は再び立法委員会に付託された。
법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文
その笛をあまり上手に吹くことが出来ません。
저는 그 피리를 잘 불지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 많이 있잖아? - 韓国語翻訳例文
例文 |