「フデ5」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > フデ5の意味・解説 > フデ5に関連した韓国語例文


「フデ5」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3566



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 71 72 次へ>

マクドナルドはファーストフードを発明したわけではない。

맥도날드는 패스트 푸드를 발명한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。

오늘 저는 국제 소포로 사진 액자를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。

잘못된 송금 금액으로 송금을 완료해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その機械の不具合はひとりでに回復した。

그 기계의 오류는 저절로 회복됐다. - 韓国語翻訳例文

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

어느 산골에 늙은 부부가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。

주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

夫婦でそこに旅行に行って来ました。

저는 부부끼리 그곳에 여행을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

フルートが吹けるようになりたいです。

저는 플루트를 불 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

フジツボ、サンゴ、ある種の藻類は付着生物である。

따개비, 산호, 어떤 종류의 조류는 부착생물이다. - 韓国語翻訳例文

私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。

나는 녹슨 못을 밟고 파상풍에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

私は以前ファーストフード店でアルバイトをしていました。

저는 예전에 패스트푸드점에서 아르바이트를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文

ファストフード店ではいつも何を食べますか?

패스트푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにそんなふうに言って貰えて私は嬉しいです。

당신이 그렇게 말해 주어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。

그녀는 너무 제멋대로여서, 모르는 척을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。

보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何をふざけたことを言っているのですか。

무슨 우스운 소리를 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

普段は会社に英語のできるスタッフがいます。

평소에는 회사에 영어를 할 수 있는 직원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たち夫婦は共働きではありません。

우리 부부는 맞벌이가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。

이 오피스에는 약 15개국어 번역 가능한 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の祖父の時計はこれよりも古いです。

제 할아버지의 시계는 이것보다 낡았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。

그녀는 재봉틀로 옷을 꿰매고, 옷의 시침질을 떼어냈다. - 韓国語翻訳例文

外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?

외부 소프트웨어로는 어떠한 부속 기능을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文

女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。

여배우는 첫 무대에서 대사의 큐를 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文

ファストフード店ではいつも何を食べますか?

패스트 푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文

不規則な生活をしていた為、不健康である。

나는 불규칙한 생활을 하고 있었기 때문에, 건강하지 않다. - 韓国語翻訳例文

個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。

개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文

このページは不適切な広告を含んでいます。

이 페이지는 부적절한 광고를 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文

制服があればオンオフの切り替えができる。

제복이 있으면 온오프 전환을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは古い衣服を捨てるべきではありません。

우리는 오래된 옷을 버리면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

多くのスタッフが睡眠不足で疲れています。

많은 스태프가 수면 부족으로 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。

산길을 걷기에 알맞은 복장으로 오세요. - 韓国語翻訳例文

私としては、いつも通りの悪ふざけでした。

저로서는, 평소와 같은 장난이었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。

그 카페는 아늑하고, 안정된 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文

今年の冬はたくさん雪が降るでしょう。

올해 겨울은 많은 눈이 내릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ヒヨコマメは葉酸を豊富に含んでいる。

벵갈그람은 엽산을 풍부히 함유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。

나는 70대의 사람과 우연한 일로 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

今日は台風の影響で雨が降っています。

오늘은 태풍의 영향으로 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

어느 산속 깊이 나이 든 부부가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

冬には、雪が降るので、子供の頃は雪かきをよくしました。

겨울에는, 눈이 내려서, 어린 시절에는 눈 치우기를 자주 했습니다. - 韓国語翻訳例文

これは出版にふさわしい話ではない。

이것은 출판에 어울리는 말은 아니다. - 韓国語翻訳例文

この不良品サンプルの返却は不要です。

이 불량품 표본의 반납은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

최소한, 오피스 소프트는 사용할 수 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

スタッフの復帰率がこんなに高いので

스태프의 복귀율이 이렇게 높기 때문에 - 韓国語翻訳例文

ビーチは日焼けするために、日光浴をする人であふれていた。

비치는 선탠하기 위해서, 일광욕을 하는 사람들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。

수많은 절경 카페로 알려진 경치가 매우 아름다운 지역. - 韓国語翻訳例文

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。

수리품의 왕복 배송료는 손님부담입니다. - 韓国語翻訳例文

複数の請求書を一括送付することが可能です。

여러 청구서를 일괄 전송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

記載されていた番号へファックスを送付しようとしたのですが、送付することができませんでした。

기재된 번호로 팩스를 보내려고 했습니다만, 보낼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは寄せ豆腐と言います。製造プロセスがふつうの豆腐と違います。岩塩でどうぞ。

그것은 순두부라고 합니다. 제조 과정이 보통 두부와 다릅니다. 암염과 함께 드세요. - 韓国語翻訳例文

太りたくないので、我慢してる。

살찌고 싶지 않아서 참고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS