「フウフ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > フウフの意味・解説 > フウフに関連した韓国語例文


「フウフ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 354



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。

그의 화풍에도 일본화의 영향이 현저히 나타나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

農場の風景を描いたメゾチント版画

농장의 풍경을 그린 메조틴트 판화 - 韓国語翻訳例文

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

해외에서 온 사람은 일본의 풍경미에 감동한다. - 韓国語翻訳例文

彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。

그녀가 내밀어 온 봉투를 받고, 안을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

その曲はジャズ風にアレンジされていた。

그 곡은 재즈풍으로 편곡됐다. - 韓国語翻訳例文

順序を正して、資料を同封して下さい。

순서를 바로잡고 자료를 동봉해주세요. - 韓国語翻訳例文

詳細は同封の資料を参照されたし。

상세한 것은 동봉의 자료에 참조되었고. - 韓国語翻訳例文

将来、私はその風景を見るためにイタリアに行きます。

미래, 저는 그 풍경을 보기 위해 이탈리아로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。

새벽녘 겨우 폭풍우 경보가 철회되었다. - 韓国語翻訳例文

彼の作風は大いに地方主義の影響を受けている。

그의 작풍은 지방주의의 영향을 많이 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発表会は中止となりました。

태풍의 영향에 따라 발표회는 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

台風が接近しているため物産展は延期となりました。

태풍이 접근하고 있어 토산물 전시회는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文

台風、洪水、地震または他の緊急災害に備えろ。

태풍, 홍수, 지진 또는 다른 긴급 재해에 대비하라. - 韓国語翻訳例文

登記簿謄本の写しを同封して発送しました。

등기부 등본의 사본을 동봉해서 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。

미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細につきましては同封の「手引書」をご確認下さい。

자세한 내용에 관해서는 동봉된 '안내서'를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私は陰核切除の風習について彼女と議論した。

나는 음핵 절제의 풍습에 관해서 그녀와 논의했다. - 韓国語翻訳例文

台風ではなく、低気圧のせいだと思う。

태풍이 아니라, 저기압 때문이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私はいつもそれを少し不運だと思う。

나는 항상 그것을 불운이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私が住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

다른 면허증의 복사본은 갈색 봉투에 들어있습니다. - 韓国語翻訳例文

痛風により歩けないため欠席します。

저는 통풍 때문에 걷지 못하므로 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は学校の授業の風景を示しています。

이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の中心気圧は970ミリバールだった。

태풍의 중심 기압은 970밀리바였다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕事の進め方を工夫する必要がある。

우리는 그 일의 진행 방식을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕事を工夫する必要がある。

우리는 그 일을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

日本の美しい風景をあなたに観て欲しいです。

저는 일본의 풍경을 당신이 봐줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。

내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文

貿易風の方角は季節によって変わる。

무역풍의 방향은 계절에 따라서 다르다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーの風味についての図表をご確認ください。

커피의 풍미에 대한 도표를 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

日本に近づいている台風のことが心配である。

나는 일본에 가까워지고 있는 태풍이 걱정이다. - 韓国語翻訳例文

大型台風が近づいているのも気がかりです。

대형 태풍이 가까워지고 있는지도 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、明日は台風が来るらしい。

날씨 예보에 따르면, 내일은 태풍이 온다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのためにそのカードを同封する。

우리는 당신을 위해 그 카드를 동봉한다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機が台風によって欠航になることが心配です。

저는 그 비행기가 태풍으로 결항된 것이 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

地域の人たちが日常的に見ている風景

지역 사람들이 일상적으로 보고 있는 풍경 - 韓国語翻訳例文

花火大会は日本の夏の風物詩です。

불꽃놀이 대회는 일본의 여름을 대표하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

우천이나 강풍, 안개로 중지될 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時の写真を同封しますので見てください。

그때의 사진을 동봉하니 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。

현지의 풍경을 보면서 온천에 들어가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

納品書を同封いたしますのでご確認下さいませ。

납품서를 동봉하오니, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

반신용 봉투에 우표를 붙여 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。

대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文

その台風は多くの被害を生んでいる。

그 태풍은 큰 피해를 낳고 있다. - 韓国語翻訳例文

その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。

그 노부부는 재해 피난자를 투숙객으로써 집에 받아들였다. - 韓国語翻訳例文

強風などの天候不良により営業を中止する場合がございます。

강풍 등의 기후 불량으로 인해 영업을 중지할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

四人家族ですが、娘たちは結婚していて現在夫婦二人暮らしです。

네 명 가족이지만, 딸들은 결혼해서 현재 부부 둘만의 생활입니다. - 韓国語翻訳例文

その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。

그 부부는 대화하지 않고도 서로 생각하고 있는 것을 안다. - 韓国語翻訳例文

知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。

소식을 듣고, 우리 부부는 놀라서 병원으로 급히 달려갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS