「ヒンジ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ヒンジの意味・解説 > ヒンジに関連した韓国語例文


「ヒンジ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2864



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 57 58 次へ>

市場ニーズに合わせた製品ラインナップ

시장 요구에 맞춘 제품 라인업 - 韓国語翻訳例文

私たちはこれらの商品が完成する時期が知りたいです。

우리는 이 상품들이 완성되는 시기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。

사람에게 의지하지 않고, 할 수 있는 것은 전부, 스스로 이루어 낸다. - 韓国語翻訳例文

ウェディング写真を撮っているアジア人カップルがいました。

웨딩 사진을 찍고 있는 아시아인 커플이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーに対する、必要な情報への簡単なアクセス

유저에 대한, 필요한 정보로의 간단한 접근 - 韓国語翻訳例文

エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。

에코백 지참이나 냉난방 사용을 절제하다. - 韓国語翻訳例文

海外企業に商品の提案を実施する。

해외 기업에 상품 제안을 실시한다. - 韓国語翻訳例文

後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

후광이 이 그림의 인물은 예수라고 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その吟遊詩人は王の庇護を受けていた。

그 음유시인은 왕의 비호를 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

大統領の訪問は地元民には不評であった。

대통령의 방문은 현지인들에게는 평판이 나빴다. - 韓国語翻訳例文

内容を十分に検討する必要がありそうです。

내용을 충분히 검토할 필요가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は骨董品のブックエンドを収集している。

그녀는 골동품 북엔드를 수집하고 있다. - 韓国語翻訳例文

品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

품질 개선을 위해 공장장과 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼を独り占めにすることなんてできない。

나는 그를 독점할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。

사진의 인물은 오른쪽과 왼쪽 중 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

청산 가치는 통상 경영 파탄을 위해 평가된다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその大学で地震の研究しているの?

당신은 계속 그 대학에서 지진 연구를 하고 있어? - 韓国語翻訳例文

製品が十分に露出されていなかった。

제품이 충분히 노출되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。

표지에 스미스 씨의 이름과 주소를 적습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた自身を客観化することはとても必要である。

당신 자신을 객관화하는 것은 매우 필요하다. - 韓国語翻訳例文

その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。

그 상품의 귀엽고 튼튼함에 만족하고 있다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。

첨부 파일을 참고로 필요 사항을 기입 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。

그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

どれくらいの頻度でジョギングに行っているのですか?

당신은 얼마나 자주 조깅을 하러 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文

初めて買う部品だと勘違いしていました。

처음으로 구입 부품이라고 착각했습니다. - 韓国語翻訳例文

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

피분석자가 자신을 말하는 데 꼬박 하루가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。

동작이 느린 컴퓨터는 매우 신경에 거슬린다. - 韓国語翻訳例文

そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。

그것에 관심을 갖고 있는 사람에게, 정보 공유하세요. - 韓国語翻訳例文

ある日小さなツバメが街の上空を飛んでいた。

어느 날 작은 제비가 거리의 상공을 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちの技術を評価頂き安心しました。

우리의 기술을 평가받아서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

収益を出し続けるのは非常に困難である。

수익을 계속해서 내는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来る期間が非常に長くて驚いた。

당신이 일본에 오는 기간이 매우 길어 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

必要条件の概要が添付されています。

필요 조건의 개요가 첨부되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どの会社がその製品を作ったかご存知ですか?

어떤 회사가 그 제품을 만들었는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

この部活には歌が上手な人がたくさんいます。

이 동아리에는 노래 잘하는 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。

여름 휴가 후 곧바로 제품의 생산이 가능한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは添付の標準書を作成しています。

그들은 첨부 표준서를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼を裏切って暗殺者に引き渡すことを決心した。

그녀는 그를 배신하고 암살자에게 넘겨주기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文

私は非常に忙しいのでテレビをみることができません。

저는 매우 바빠서 텔레비전을 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

標準温度と気圧における空気の密度

표준 온도와 기압에 따른 공기 밀도 - 韓国語翻訳例文

短気や自己中心的な人が苦手です。

저는 성질이 급하거나 자기중심적인 사람이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は部屋を掃除する必要がありません。

저는 오늘은 방 청소를 할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプル抽出の必要条件を学ぶために

샘플 유출의 필요조건을 배우기 위해서 - 韓国語翻訳例文

この場所は掃除の必要はありません。

이 장소는 청소할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの娘さんは非常に可愛くてあなたに似てますね。

당신의 따님은 정말 귀엽고 당신을 닮았네요. - 韓国語翻訳例文

YXZ証券取引所は第1部指定基準を厳しくした。

증권 거래소는 제1부 지정 기준을 강화했다. - 韓国語翻訳例文

当店では商品を二次卸から仕入れている。

본점에서는 상품을 이차 도매로부터 매입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

健康を維持するには適度な運動が必要です。

건강을 유지하기에는 적당한 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 57 58 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS