例文 |
「パントン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1193件
オープンキャンパスとは高校生たちが大学の見学にくることです。
오픈 캠퍼스란 고등학생들이 대학 견학을 오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。
사내 컴퍼니제란 독립 채산제를 취하고 있는 사업 부문입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。
그녀는 더 빈번하게 새로운 것에 도전해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。
역 앞의 빵집이 9월 30일로 20년 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は頻繁にこの場所を訪れるのですか?
당신들은 빈번히 이 장소를 방문하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
売上は昨年比9パーセント増加している。
매상은 작년과 비교해 9퍼센트 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
本当に大丈夫だから心配しないで。
진짜 괜찮으니까 걱정하지 마. - 韓国語翻訳例文
インドネシアで50%のシェアを占めている。
인도네시아에서 50%의 주식을 차지하고 있다 - 韓国語翻訳例文
お母さんのおかげで、この様に立派な大人になれた。
너는 어머니 덕분에, 이렇게 훌륭한 어른이 됐다. - 韓国語翻訳例文
お母さんのおかげで、立派な大人になれた。
너는 어머니 덕분에, 훌륭한 어른이 됐다. - 韓国語翻訳例文
今日はお客様感謝日で10%割引です。
오늘은 고객 감사일로 10% 할인입니다. - 韓国語翻訳例文
労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。
노동 분배율은 부가 가치 분석 지표의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに心配してもらえて本当に嬉しいです。
당신이 걱정해줘서 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
このデパートではかわいい服もたくさん売られています。
이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このデパートには、たくさんの洋服が売っています。
이 백화점에는, 많은 양복을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンをシャットダウンし、部屋を出てください。
컴퓨터를 종료하고, 방을 나가주세요. - 韓国語翻訳例文
パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。
빠에야는 발렌시아 지방의 전통적인 요리이다. - 韓国語翻訳例文
そのデパートは元日以外は年中無休です。
그 백화점은 설 외에는 연중 무휴입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。
이 제품은 코스트 퍼포먼스가 높은 것이 상품의 특징입니다. - 韓国語翻訳例文
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
여권 관리는, 부디 조심합시다. - 韓国語翻訳例文
駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。
역 앞 빵집이 9월 30일로 20년의 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文
明日、彼はなんでデパートに行くのですか?
내일, 그는 왜 백화점에 가는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ラインバッカーがパスをインターセプトした。
라인배커가 패스를 가로챘다. - 韓国語翻訳例文
その株の直接利回りは4.55%である。
그 주식의 직접 이율은 4.55%이다. - 韓国語翻訳例文
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい頻繁に、あなたは有給休暇を取りますか?
얼마나 자주, 당신은 유급휴가를 냅니까? - 韓国語翻訳例文
彼はその時バーでグラッパを飲んでいた。
그는 그 때 바에서 그라파를 마시고 있었다. - 韓国語翻訳例文
日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。
일본의 아파트는 전부 다다미는 아니다. 마루도 있다. - 韓国語翻訳例文
このトレーラーパークには100を超える家族が住んでいる。
이 트레일러 파크에는 100가구를 넘는 가족이 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこはジャイアントパンダの生息地でもあるそうです。
그곳은 자이언트 판다의 서식지이기도 한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
最大20パーセントOFFで販売いたしております。
최대 20% OFF로 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、私の仕事や結婚について心配していました。
제 아버지는, 제 일이나 결혼에 관해서 걱정했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのキーパーはPK戦で3本のシュートをセーブした。
그 골키퍼는 Pk전에서 3개의 슛을 막아냈다. - 韓国語翻訳例文
この町では高齢者の割合は全体の15%を占める。
이 마을에서는 고령자 비율은 전체의 15%를 차지한다. - 韓国語翻訳例文
今はその駅に近い、仮住まいのアパートに住んでいます。
저는 지금은 그 역에 가까운, 임시 거처 아파트에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセルの場合は10%の手数料を頂きます。
취소할 경우는 10%의 수수료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。
연령 확인을 하고 싶으니 여권을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
国内での販売個数が100万個を突破しました。
국내에서의 판매 개수가 100만 개를 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文
パイロットはまだ良く訓練されていない。
파일럿은 아직 잘 훈련되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私のコンピューターは超小型軽量ノート型パソコンだ。
나의 컴퓨터는 초소형 경량 노트북이다. - 韓国語翻訳例文
英語のイヤホンガイドやパンフレットがご利用いただけます。
영어 이어폰 가이드나 팸플릿을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。
가장 일반적으로 알려진 유대류는 캥거루입니다. - 韓国語翻訳例文
パッテンをはいてバランスを取るのは難しい。
나막신을 신고 균형을 잡는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私たちの活動のパンフレットを添付します。
저는 우리의 활동 팸플릿을 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行先でパスポートを紛失して大使館へ行きました。
저는 여행지에서 여권을 분실해 대사관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎年浅草寺に参拝しに行きます。
저는 매년 센소지로 참배하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。
안타깝지만, 주문을 이해하는 것에 실패했다. - 韓国語翻訳例文
彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。
그의 궁극의 목적은 아프르트 헤이트를 철폐하고 인종적이 아닌 사회를 만드는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
信用取引の決済日付近に出る売りの影響のことを期日圧迫という。
신용 거래의 결제일 근처에 나온 판매의 영향을 기일 압박이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています。
꼭 귀사와 전략적 파트너십을 맺고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |