意味 | 例文 |
「パトナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 671件
勝手にいじることのできないパッケージ
맘대로 손댈 수 없는 패키지 - 韓国語翻訳例文
うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。
우리 10대 소녀 딸은 조금도 공부하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼が落ち込んでいるのではないかと心配だ。
그가 풀이 죽어있는 것은 아닌지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
今日の朝、あなたはご飯とパンのどちらを食べましたか?
오늘 아침, 당신은 밥과 빵 어떤 것을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が失敗しないことを祈って下さい。
그가 실패하지 않기를 기도해 주세요. - 韓国語翻訳例文
きっとあなたの両親は心配しているのでしょう。
분명히 당신의 부모님은 걱정하고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女が狂っているのではないかと心配します。
저는 그녀가 미친 것이 않을까 하고 걱정됩니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女が病気ではないかと心配します。
저는 그녀가 병이 아닌가 걱정됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事かどうかとても心配している。
당신이 무사한지 어떤지 매우 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつか、あなたと一緒にパスタを食べたいです。
저는 언젠가, 당신과 함께 파스타를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の人々はゴンドラセールスにはスーパーでおなじみだ。
일본 사람들은 곤돌라 판매에는 매우 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
他になにかするべきことがあるかどうか心配しています。
저는 그 밖에 뭔가 할 일이 있는지 없는지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が病気で寝ているのではないかと心配です。
저는 그녀가 아파서 자는 건 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日、日本を出発することになっています。
내일, 일본에서 출발하게 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけることを心配している。
나는 당신에게 민폐를 끼칠 것을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
주문하신 서적은 절판된 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
スパゲッティーニはどんなソースと合いますか。
스파게티는 어떤 소스와 어울립니까. - 韓国語翻訳例文
彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。
그녀는 캐미솔과 팬티밖에 입지 않고 있었다. - 韓国語翻訳例文
環境への影響については、ほとんど心配ない。
환경으로의 영향에 대해서는, 거의 걱정 없다. - 韓国語翻訳例文
いつか私も彼女のように立派なことがしたいです。
언젠가 저도 그녀처럼 훌륭한 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それらが問題になると心配しています。
저는 그것들이 문제가 되자 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はなんとかそのパソコンを使えています。
저는 그럭저럭 그 컴퓨터를 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
便器にトイレットペーパー以外の物を捨ててはいけない。
변기에 화장지 이외의 것을 버리면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私はその犬のことは心配していない。
나는 그 개는 걱정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたのパスポートは今年の3月で失効します。
당신의 여권은 올해 3월에 실효됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢はパティシエになることです。
제 장래 희망은 제빵사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。
당신은 제 걱정은 쓸데없는 참견이라고 생각하겠죠. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのことが心配で仕方がありません。
저는 당신이 걱정돼서 견딜 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が私に腹を立てているのではないかと心配だ。
그가 나에게 열 받은 것은 아닌지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。
일반 손님은, 볼 수 없는 전시품을 봤다. - 韓国語翻訳例文
娘がうつ病になるのではと心配しています。
저는 딸이 전염병에 걸리는 건 아닌지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
母とスーパーに買い物に行かなくてはいけません。
저는 엄마와 슈퍼에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。
당신이 말씀하시는 것을 이해하고 있는 것인지, 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
本音を言うと、あのパーティーに参加したくなかった。
본심을 말하자면, 그 파티에 참석하기 싫었다. - 韓国語翻訳例文
強烈な右パンチが彼の顔面をとらえた。
강련한 오른쪽 펀치가 그의 안면을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
それがこれと同じ品物かどうか心配しています。
저는 그것이 이것과 같은 물건인지 아닌지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな形のパンを食べることができます。
당신은 여러 가지 모양의 빵을 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。
어이없는 실패를 해버려, 매우 깊이 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。
이 아파트는, 덥기만 한 게 아니라 소리도 시끄럽다. - 韓国語翻訳例文
彼が立派な研究者だと評価した。
당신은, 그가 훌륭한 연구자라고 평가했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたがお休みだったことを心配していましたよ。
존도 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。
존도 당신이 오늘 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。
존도 오늘 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
君はそれについて心配することはない。
당신은 그것에 대해서 걱정할 건 없다. - 韓国語翻訳例文
今年の手帳は20%引きのセールになっています。
올해의 수첩은 20% 할인을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は今までにパソコンを使ったことがない。
내 할머니는 지금까지 컴퓨터를 사용한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
私は体重増加を心配しないといけません。
나는 체중 증가를 걱정하지 않으면 안됩니다. - 韓国語翻訳例文
メロンパンにはメロンが入っていないことが多いのですか。
멜론 빵에는 멜론이 들어가지 않는 경우가 많은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。
된장의 원료가 되는 콩은, 단백질을 많이 함유한다. - 韓国語翻訳例文
彼女が息子のことを心配するのも無理はない。
그녀가 아들을 걱정하는 것도 무리는 아니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |