意味 | 例文 |
「バーモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 421件
サーバーも必要でしょうか?
서버도 필요할까요? - 韓国語翻訳例文
ハンバーガーでも食べない?
햄버거라도 먹지 않을래? - 韓国語翻訳例文
ハンバーガーのなかでも特にチーズバーガーが好き。
햄버거 중에서도 특히 치즈버거를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私はハードカバーよりもペーパーバックの本の方が好きだ。
나는 하드 커버보다 페이퍼백 책이 좋다. - 韓国語翻訳例文
男子サッカーも頑張って!
남자 축구도 힘내! - 韓国語翻訳例文
サーバーも必要でしょうか?
당신은 서버도 필요하시죠? - 韓国語翻訳例文
明日、バーでビールを飲むつもりだ。
내일, 나는 바에서 맥주를 마실 생각이다. - 韓国語翻訳例文
9番バッターにも打順は回ってくる。
9번 타자에게도 타순은 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
バッテリーが液漏れした。
건전지 액이 새어 나왔다. - 韓国語翻訳例文
バーでライムエードを1杯注文した。
바에서 라임 에이드를 1잔 주문했다. - 韓国語翻訳例文
友達とバーベキューをした。
나는 친구와 바비큐를 했다. - 韓国語翻訳例文
クラヴィコードはバロック音楽でしばしば用いられた。
클라비 코드는 바로크 음악에서 자주 이용됐다. - 韓国語翻訳例文
私たちはクリーンエネルギーについてもっと学ばなければなりません。
우리는 청정에너지에 대해서 더 배워야 합니다. - 韓国語翻訳例文
このエンジンはかなり頻繁にオーバーヒートしたものだ。
이 엔진은 꽤나 자주 과열된 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は冬場はいつもタートルネックのセーターを着ている。
그녀는 겨울에 항상 터틀넥의 스웨터를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
がんばり次第でリーダーになることもできる。
열심히 하면 당신은 리더가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。
슈퍼에서 사고 싶은 것이 있으면, 종이에 적어 두세요. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みをもらいます。
저는 밴쿠버에 가기 때문에 휴가를 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みをもらいます。
저는 밴쿠버에 가서 휴가를 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジャイロプレーンはオートジャイロとも呼ばれている。
자이로 플레인은 오토 자이라고도 불린다. - 韓国語翻訳例文
ジェーン、タバコ貰ってもいいですか?
제인, 담배를 펴도 괜찮나요? - 韓国語翻訳例文
その作曲家はしばしばシンコペーションを用いる。
그 작곡가는 종종 싱커페이션을 이용한다. - 韓国語翻訳例文
スクリムはしばしばカーテンを作るのに用いられる。
면포는 종종 커튼을 만드는데에 이용된다. - 韓国語翻訳例文
ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。
란타나는 호주에서는 종종 문제로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文
タクシーに乗るとしばしば気持ちが悪くなります。
저는 택시를 타면 종종 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
업체들은 바이어의 반대 신청에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。
관내에서는 휴대 전화를 매너 모드로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
日本語版のページが無いかもしれない。
일본판의 페이지가 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
スマートデバイスへの展開も考慮。
스마트 기기로의 전개도 고려. - 韓国語翻訳例文
そのピザ屋はデリバリーもしてくれる。
그 피자 가게는 배달도 해준다. - 韓国語翻訳例文
バックダンサーをやらせてもらいました。
저에게 백 댄서를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
グローバル化はもろ刀の剣だ。
글로벌화는 전면적으로 칼의 검이다. - 韓国語翻訳例文
僕はそのチームのメンバーに選ばれなかったのでとてもがっかりした。
나는 그 팀의 멤버로 뽑히지 못한 것에 매우 실망했다. - 韓国語翻訳例文
両者とも同じバージョンでなければならない。
양자 다 같은 버전이어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもバルコニーでたばこを吸っています。
그는 언제나 발코니에서 담배를 피우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。
나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
メールの返事はもらえる場合ともらえない場合がある。
메일 답장은 받을 수 있는 경우와 받지 못하는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
シェルカンパニーとは買収目的で作られたペーパーカンパニーである。
셸컴퍼니란 인수 목적으로 만들어진 페이퍼 컴퍼니이다. - 韓国語翻訳例文
バーのカウンターに座り、ビールで割ったウイスキーを注文した。
바의 카운터에 앉아 맥주로 나눈 위스키를 주문했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のバースデーカードを喜んでくれてとても嬉しく思います。
저는 당신이 제 생일 카드를 기뻐해 줘서 너무 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
時間があれば、東京タワーやスカイツリーも見たいと思っています。
시간이 있으면, 도쿄 타워나 스카이트리도 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。
질문이 있다면, 문의지도 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
バロメーターは、気圧の変化を計るものです。
바로미터는, 기압의 변화를 재는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
何が何でも、タイムオーバーだけは避けたい。
누가 뭐래도, 타임 오버만은 피하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その会社は証券会社としてネームバリューをもつ。
그 회사는 증권 회사로써 네임 밸류를 가진다. - 韓国語翻訳例文
いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
犬の中でも、ゴールデンレトリバーが好きです。
강아지 중에서도, 골든 리트리버를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはバーベキューに加えて海水浴もしました。
우리는 바비큐에 해수욕까지 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |