「バナナハート」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > バナナハートの意味・解説 > バナナハートに関連した韓国語例文


「バナナハート」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 287



1 2 3 4 5 6 次へ>

ハンバーガーのなかでも特にチーズバーガーが好き。

햄버거 중에서도 특히 치즈버거를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。

란타나는 호주에서는 종종 문제로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

私たちはクリーンエネルギーについてもっと学ばなければなりません。

우리는 청정에너지에 대해서 더 배워야 합니다. - 韓国語翻訳例文

バーべキューと花火をやりました。

저는 바비큐와 불꽃놀이를 했습니다.  - 韓国語翻訳例文

夜にバーベキューと花火をしました。

저는 밤에 바비큐와 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

口頭ではなくメールでそれを指示しなければならない。

당신은 구두가 아닌 메일로 그것을 지시해야 한다. - 韓国語翻訳例文

世界で最高のハンバーガーはハナビと呼ばれている。

세계에서 최고의 햄버거는 하나비라고 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

コンクリート打ちは晴れた日に行われなければならない。

콘크리트 타설은 맑은 날에 행해져야 한다. - 韓国語翻訳例文

フィナーレは特にすばらしかった。

피날레는 아주 멋있었다. - 韓国語翻訳例文

断ることは出来ないので、そちらのパーティーに参加しなければなりません。

거절하지는 못해서, 그쪽의 파티에 참석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。

맹도견과 있으면, 당신은 특별한 지원을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の得意な料理はハンバーグです。

제가 잘하는 요리는 함바그입니다. - 韓国語翻訳例文

このエンジンはかなり頻繁にオーバーヒートしたものだ。

이 엔진은 꽤나 자주 과열된 것이다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールだけは止めたいと思ったことがない。

나는 배구만큼은 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールだけは全然止めたいと思ったことがない。

나는 배구만큼은 전혀 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

パスワードには少なくとも大文字をひとつ含まなければならない。

패스워드에는 적어도 대문자를 한 개 포함시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります。

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

カバーを取外して行なって下さい。

커버를 벗겨서 진행해주세요 - 韓国語翻訳例文

それは今年、我々はレポートを2枚書かなければならないことを意味する。

그것은 올해, 우리가 레포트를 2장 써야하는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

週末は家族のサポートをしなければなりません。

주말은 가족의 보조를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ラートカには油を使わなければなりません。

랏키에는 기름을 써야 됩니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードは最低1つの大文字を含まなければなりません。

비밀번호는 최소 1개의 대문자를 포함해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。

이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文

僕はそのチームのメンバーに選ばれなかったのでとてもがっかりした。

나는 그 팀의 멤버로 뽑히지 못한 것에 매우 실망했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は転んで新品のバーバリーのコートが泥だらけになった。

그녀는 넘어져 새 버버리 코트가 진흙 투성이가 되었다. - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

販売方法はダウンロード販売のみとなっています。

판매 방법은 다운로드 판매만 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。

이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文

データが最新ではなかったので、コストを新たに計算しなければならなかった。

데이터가 최신이 아니었기 때문에, 비용을 새로 계산해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

「サービスボトル」とは、ナイトクラブやバーでお酒をボトルで販売することである。

[서비스 보틀]이란, 나이트 클럽이나 술집에서 술을 병으로 판매하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

クラスメートは出しゃばりなので彼女のことを嫌っていた。

반 친구는 참견을 잘해서 그녀를 싫어했다. - 韓国語翻訳例文

そのスカートの長さや幅を測った。

나는 그 치마의 길이나 폭을 쟀다. - 韓国語翻訳例文

リオのカーニバルは毎年行われます。

리우 카니발은 매년 열립니다. - 韓国語翻訳例文

ビュートからの眺めは素晴らしかった。

뷰트에서의 전망은 대단했다. - 韓国語翻訳例文

あなたはグローバルマーケットで働いていましたか?

당신은 글로벌 마켓에서 일했습니까? - 韓国語翻訳例文

ケースメソッドでは、生徒は問題に直面し、決断を下さなければならない。

케이스 메서드에서는 학생은 문제에 직면하고, 결단을 내려야 한다. - 韓国語翻訳例文

TBテストは生徒の修学旅行前に完了していなければならない。

TB테스트는 학생의 수학여행 전에 완료되어 있어야만 한다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。

그의 스피치는 유머러스한 말들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールはみんなの心を一つにしてくれた。

배구는 모두의 마음을 하나로 묶어 줬다. - 韓国語翻訳例文

そのけちな賭博師はポーカーで少し稼いだ。

그 인색한 노름꾼은 포커에서 조금 벌었다. - 韓国語翻訳例文

コールスローは夫が一番好きな料理だ。

코울슬로는 남편이 가장 좋아하는 음식이다. - 韓国語翻訳例文

私達は海でバナナボートやカヌーで遊びました。

우리는 바다에서 바나나 보트와 카누로 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はバレンタインカーニバルに参加することになっていた。

그녀는 발렌타인데이 카니발에 참가하기로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

メールの返事はもらえる場合ともらえない場合がある。

메일 답장은 받을 수 있는 경우와 받지 못하는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。

이 아파트는, 덥기만 한 게 아니라 소리도 시끄럽다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 해야만 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모든 사람이 공격과 수비를 해야 해서 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모두가 공격과 수비를 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 모두 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

バンドのメンバーを集める上で一番重要な事は何だと思いますか。

당신은 밴드의 멤버를 모으는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS