意味 | 例文 |
「バガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2975件
経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。
경제의 역학을 분석하는데 종종 지수화가 이용된다. - 韓国語翻訳例文
私が職場に戻るチャンスがあればいいのですが。
내가 직장에 복귀할 기회가 있으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
そのブラスバンドはしばしばロック調の音楽を演奏する。
그 브라스 밴드는 자주 락풍의 음악을 연주한다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば、彼を見ることが出来ます。
그러면, 당신은 그를 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水中でのダンスがすばらしい。
수중에서의 춤이 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
受験に合格するようにがんばります。
시험에 합격하도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いいえ。そばはそば粉で作りますが、うどんは小麦粉で作ります。
아니요. 메밀국수는 메밀가루로 만들지만, 우동은 밀가루로 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
寿司が一番好きです。
저는 초밥을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
水泳が一番好きです。
수영이 가장 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
2人で頑張ります。
2명이 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私も頑張ります。
저도 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
頑張っています。
저는 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたし、頑張ります。
저, 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
頑張り屋ですね。
당신은 끈기 있는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
頑張り続けます。
저는 계속 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
タバコを我慢する。
담배를 참는다. - 韓国語翻訳例文
頑張り屋ですね。
당신은 노력파네요. - 韓国語翻訳例文
私も頑張ります。
저도 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
学校に行けるようにがんばります。
학교에 갈 수 있도록 힘낼게요. - 韓国語翻訳例文
干ばつ被害が大変みたいですね。
가뭄 피해가 심한 것 같네요 - 韓国語翻訳例文
機会があればよろしくお願いします。
기회가 있다면 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手ですが頑張ります。
저는 영어가 서툴지만 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が一番苦手です。
저는 영어를 제일 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
番号が間違っています。
번호가 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ここ数カ月、しばしば意識が朦朧とします。
최근 몇개월, 종종 의식이 몽롱해집니다. - 韓国語翻訳例文
ところが、バスが来ません。
그런데, 버스가 오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はたばこを吸いますが、君は?
저는 담배를 피우는데, 당신은요? - 韓国語翻訳例文
夏は私がいちばん好きな季節です。
여름은 제가 가장 좋아하는 계절입니다. - 韓国語翻訳例文
私はそばとカレーが好きです。
저는 메밀 국소와 카레를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この薬を飲めば胃痛が取れます。
이 약을 마시면 위 통증이 사라집니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し行けば湧き水があります。
조금만 더 가면 약수터가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はバナナが好きです。
저는 바나나를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
夏が一番好きです。
저는 여름을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が一番好きです。
저는 일을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは煙草が好きですか。
당신은 담배를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
柴犬が大好きです。
시바견을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
番号が複数あります。
번호가 다수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私もバナナが好きです。
저도 바나나를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
バスが壊れています。
버스가 고장이 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日が1番好きです。
저는 일요일이 제일 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
弟はいたずらがばれてばつの悪そうな顔をする。
남동생은 장난이 들켜서 민망한 얼굴을 한다. - 韓国語翻訳例文
タクシーに乗るとしばしば気持ちが悪くなります。
저는 택시를 타면 종종 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの映画が一番素晴らしい。
당신의 영화가 가장 대단하다. - 韓国語翻訳例文
明日雨が降らなければ良いですね。
내일 비가 안 오면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
今しがた出かけたばかりです。
이제 막 나가려던 참이에요. - 韓国語翻訳例文
なぜならばお金がないからです。
왜냐하면 돈이 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば、彼女の負担が軽くなる。
그렇게 하면, 그녀의 부담이 가벼워진다. - 韓国語翻訳例文
本を読めば読むほど知識がふえます。
책을 읽으면 읽을수록 지식이 늘어납니다. - 韓国語翻訳例文
現場が一番大事と思ってます。
저는 현장이 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば走る必要がありません。
그렇다면 달릴 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |