意味 | 例文 |
「ハマる」を含む例文一覧
該当件数 : 64件
沼にはまる。
늪에 빠지다. - 韓国語翻訳例文
あの歌手にはまる。
저 가수에 빠진다. - 韓国語翻訳例文
これではまるで刑務所だ。
이것은 마치 교도소다. - 韓国語翻訳例文
君はまるで宝石です。
당신은 마치 보석 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にも当てはまる。
그것은 나에게도 해당된다. - 韓国語翻訳例文
それはまるで夢のようです。
그것은 마치 꿈같습니다. - 韓国語翻訳例文
どれがジョンに当てはまるの?
무엇이 존에게 알맞나요? - 韓国語翻訳例文
それはまるで祭りの時みたいだね。
그것은 마치 축제 때 같았어. - 韓国語翻訳例文
それはまるでお祭りのように楽しい。
그것은 마치 축제같이 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
これはまるでたこ焼きのようです。
이것은 마치 다코야키 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達はまるで姉妹のようです。
당신들은 마치 자매 같습니다. - 韓国語翻訳例文
当てはまるものに丸をしてください。
해당하는 것에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはまるで有名人のようだね。
당신은 마치 유명인 같아. - 韓国語翻訳例文
君はまるで宝石のようです。
당신은 마치 보석 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまるでカップルのようでした。
우리는 마치 커플 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまるで私の母親のようだ。
당신은 마치 나의 엄마 같다. - 韓国語翻訳例文
それはまるで芸術品のようです。
그것은 마치 예술품 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その裁判はまるで茶番だった。
그 재판은 마치 연극 같았다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはまるで鬼のようだ。
야마다 씨는 마치 귀신 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるで10歳の娘のようです。
그녀는 마치 10살 딸인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それはまるで暗号みたいですね。
그것은 마치 암호 같네요. - 韓国語翻訳例文
どんなものもはまるサイズ
어떤 것이든 꼭 끼는 크기 - 韓国語翻訳例文
高速道路で渋滞にはまる。
고속 도로에서 정체에 빠진다. - 韓国語翻訳例文
誰が何と言おうともあてはまる!
누가 뭐라고 해도 들어맞아! - 韓国語翻訳例文
マルチタスクに関しては…
멀티 테스크에 관해서는... - 韓国語翻訳例文
本当に地球は丸いのか?
정말로 지구는 둥근가? - 韓国語翻訳例文
彼はまるであなたの言いなりになっている。
그는 마치 당신이 말하는 대로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはまるで空の中の城のようです。
그것은 마치 하늘 속의 성 같습니다. - 韓国語翻訳例文
白衣を着ている彼らはまるで医者のようだ。
하얀 옷을 입고 있는 그들은 마치 의사 같다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌い方はまるで語りかけているようだ。
그의 창법은 마치 말을 하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。
옥상에서 보는 경치는, 마치 그림 같았다. - 韓国語翻訳例文
空欄に当てはまる言葉を書いてください。
공란에 해당하는 단어를 적어 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはまるでドキュメンタリー映画を見ているようでした。
그것은 마치 다큐멘터리 영화를 보는 듯했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本のサラリーマンによく当てはまるように
일본의 샐러리 맨에게 잘 맞게 - 韓国語翻訳例文
その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。
모두의 마음의 열쇠 구멍에 맞는 것은 그 열쇠였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるで姉のような話し方をします。
그녀는 마치 그녀의 언니 같은 말투를 합니다. - 韓国語翻訳例文
父はまるで私が男の子であるかのように扱う。
아버지는 마치 내가 남자인 것처럼 다룬다. - 韓国語翻訳例文
父はまるで私が男の子であるかのように私を扱う。
아버지는 마치 내가 남자인 것처럼 나를 다룬다. - 韓国語翻訳例文
会話の內容に当てはまる絵を、円で囲んでください。
대화 내용에 해당하는 그림을, 동그라미 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
その映画はまるでドキュメンタリーのようです。
그 영화는 마치 다큐멘터리 같습니다. - 韓国語翻訳例文
実情にぴったり当てはまるデータの提供
사정에 딱 맞는 데이터의 제공 - 韓国語翻訳例文
彼はまるで何も無かったかの様に振る舞う。
그는 마치 아무것도 없었던 듯이 행동한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるですべてを知っているかのように話す。
그녀는 마치 모든 것을 알고 있는 것처럼 말한다. - 韓国語翻訳例文
それはまるで家族のメンバーを失うかのようでした。
그것은 마치 가족의 멤버를 잃은 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
当てはまる項目にマルをつけてください。
알맞은 항목에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はまるで家族のように接してくれました。
그는 마치 가족같이 대해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの男性はまるでボディービルダーみたいです。
저 남성은 마치 보디빌더 같습니다. - 韓国語翻訳例文
駅の周辺はまるで祭りみたいで歩くのも大変です。
역 주변은 마치 축제 같아서 걷기도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
当てはまる項目を全て選んで下さい。
알맞은 항목을 모두 고르세요. - 韓国語翻訳例文
彼はまるでその光景を見たかのような口ぶりだ。
그는 마치 그 광경을 본 것 같은 말투다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |