意味 | 例文 |
「ハフニア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 963件
その穴は深いに違いない。
그 구멍은 깊은 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼らはフェンスに沿って歩いた。
그들은 담장을 따라 걸었다. - 韓国語翻訳例文
そこでは今にも雨が降りそうだ。
그곳에서는 지금도 비가 내리는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は別れの挨拶に手を振った。
그녀는 작별 인사에 손을 흔들었다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに雨が降っています。
오늘은 오랜만에 비가 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水が溢れて、氾濫原に流れ込んだ。
물이 넘쳐 범람원에 흘러 들었다. - 韓国語翻訳例文
それは風に対して不安定です。
그것은 바람에 불안정합니다. - 韓国語翻訳例文
私はプーフに足を載せた。
나는 프후에 발을 올렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は思いやりに溢れている。
그녀는 배려가 넘친다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨降りで外に出られない。
오늘은 비가 내려서 나는 밖에 나갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに雨が降りました。
오늘은 오랜만에 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
6月には雨がたくさん降ります。
6월에는 비가 많이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
ジンファンデルは雨に弱い。
진판델은 비에 약하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は不安げにちらりと私を見た。
그녀는 불안한 듯 나를 보았다. - 韓国語翻訳例文
次に会う時は太っているかもね。
다음에 만날 때는 살이 쪘을지도 모르겠네. - 韓国語翻訳例文
彼女は冬にその公園を歩く。
그녀는 겨울에 그 공원을 걷는다. - 韓国語翻訳例文
私は「幸せ」について深く考える。
나는 '행복'에 대해서 깊이 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は精神医学的に不安定だった。
그는 정신 의학적으로 불안정했다. - 韓国語翻訳例文
朝の通勤には40分かかる。
아침 통근에는 40분 걸린다. - 韓国語翻訳例文
ここは今にも雨が降り出しそうだ。
여기는 지금도 비가 내릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それは非常に不安定です。
그것은 매우 불안정합니다. - 韓国語翻訳例文
それは十分間に合います。
그것은 충분히 시간에 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは次の節の後ろに現れます。
그것은 다음 절의 뒤에 나타납니다. - 韓国語翻訳例文
私は「幸せ」について深く考える。
나는 '행복'에 대해서 깊게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは思いやりに溢れている。
그들은 배려에 넘쳐나고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりに雨が降っています。
오늘은 오랜만에 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この服は、彼の趣味に合う。
이 옷은, 그의 취향에 맞는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは10年振りに会いました。
우리는 10년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私はよく不安になります。
나는 잘 불안해 집니다. - 韓国語翻訳例文
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。
나는 파이트 오어 플라이트 반응에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。
그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文
私が傍にいることができたら、あなたの涙をふいてあげられるのに。
내가 곁에 있을 수 있다면, 너의 눈물을 닦아줄 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文
山田夫婦はその家で幸せに暮らしています。
야마다 부부는 그 집에서 행복하게 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
저의 언니 부부는 이번 달 말, 우리 집에 올 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。
만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の頭はちょっとふけが多いように見える。
그의 머리는 조금 비듬이 많은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。
돼지 족발엔 많은 콜라겐이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文
これは、ふりかけと言って飯に味をつけるものです。
이것은, 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これはふりかけと言って飯に味をつけるものです。
이것은 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はここ2,3年アルコールにふけりすぎているようだ。
그는 지난 2,3년 알코올에 찌들어 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに回復した。
그 기계의 오류는 저절로 회복됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今年の冬にフランス、イタリア旅行を申し込んだ。
그녀는 올해 겨울에 프랑스, 이탈리아 여행을 신청했다. - 韓国語翻訳例文
法案は再び立法委員会に付託された。
법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるような蒸し暑さだった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 것 같이 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。
나는 70대의 사람과 우연한 일로 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
フェノバルビタールは不安を減らすのに役立つ。
페노바르비탈은 불안을 줄이는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
アフターケアは回復期の患者にとって非常に重要な役割を果たします。
애프터케어는 회복기의 환자에게 있어 매우 중요한 역할을 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。
당신은 자신의 불이익이 되는 것을 말하지 않을 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文
ソフトウェア開発者として、この場いるのは非常に不満である。
소프트웨어 개발자로서, 이 곳에 있는 것은 상당히 불만입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |