意味 | 例文 |
「ハノイの搭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34092件
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어린 시절은 몸이 약했지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は学校でもっとも人気のある生徒ではなかった。
나는 학교에서 가장 인기 있는 학생은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに、私はあなたの問合せにお答えします。
먼저, 저는 당신의 문의에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は難しすぎて私には全く理解できません。
그 책은 너무 어려워서 저는 전혀 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお兄さんは卵が好きではありません。
그의 형은 달걀을 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
私は母の薦めで簡易保険に加入した。
나는 어머니의 권유로 간이 보험에 가입했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。
우리는 당신의 계획대로 움직이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、男の子に好きだと言われたことはありますか?
당신은, 남자아이에게 좋아한다고 들은 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の会議は中止にするつもりです。
우리는 내일의 회의는 취소할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の会議は中止にするでしょう。
우리는 내일의 회의는 취소할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
家の写真は見ることはできませんでした。
집 사진은 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
お車でお越しの方にはアルコール類はお出しできません。
자동차로 오시는 분에게는 알코올류는 제공되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
大統領の訪問は地元民には不評であった。
대통령의 방문은 현지인들에게는 평판이 나빴다. - 韓国語翻訳例文
インタビューは生ではなく前もって録画されたものだった。
인터뷰는 생방송이 아니라 미리 녹화된 것이었다. - 韓国語翻訳例文
私は下戸なのでパーティーは退屈だ。
나는 술을 못하는 사람이기 때문에 파티는 지루하다. - 韓国語翻訳例文
要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。
냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
俺は留学して少しは成長したのだろうか?
나는 유학하고 조금은 성장했을까? - 韓国語翻訳例文
私の使命は誰よりも車を速く走らせることです。
제 사명은 누구보다도 차를 빨리 운전하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の認識ではそれは世界共通です。
제 인식에서는 그것은 세계공통입니다. - 韓国語翻訳例文
その問題はそこまで難しくはなかった。
그 문제는 그렇게까지 어렵지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
この件は、日本だけではなくインドにもかかわることです。
이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 관여하는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는, 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。
우리 엄마는 특매품을 자주 구입하는 체리 피커다. - 韓国語翻訳例文
最初はこのゲームはとても簡単だと思った。
나는 최근에는 이 게임은 매우 간단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、私はそれに加入するつもりはありません。
지금으로써, 저는 그것에 가입할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
家の中は涼しく、勉強がはかどった。
집 안은 시원하고, 공부가 잘되었다. - 韓国語翻訳例文
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。
올해는 전시회 참가는 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
買収のうわさは真実ではありません。
매수 소문은 진실이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
完璧には外部の音を遮断することはできません。
완벽하게는 외부의 소리를 차단할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
母は、旅行好きで新しもの好きで贅沢好きだった。
어머니는, 여행을 좋아하고 새로운 것을 좋아하고 사치 부리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
それは水曜の朝までには郵送されるでしょう。
그것은 수요일 아침까지는 우편으로 배달될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は5月23日で56歳になります。
제 어머니는 5월 23일로 56살이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
上記の見積もり金額は確定ではありません。
상기 견적 금액은 확정된 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私は目立ちたがりとして見えてしまうのは嫌でした。
저는 돋보이고 싶어 하는 것으로 보이는 것은 싫었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私の母は2009年に他界しました。
하지만, 제 어머니는 2009년에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは裸足になって、その川に入った。
우리는 맨발로, 그 강에 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
私の考えは彼らには理解してもらえなかった。
내 생각을 그들은 이해해 주지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校は何時にはじまりますか。
당신의 학교는 몇 시에 시작됩니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは日本語の先生ではありません。
존은 일본어 선생님이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
僕は今度の日曜日に特別な予定はありません。
저는 이번 일요일에는 특별한 일정이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後は出掛けるご予定はありますか。
당신은 오늘 오후는 외출할 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。
놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文
この家は必ずしも安全とは限りません。
이 집은 반드시 안전하다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはまだ将来の夢はありません。
나에겐 아직 장래의 꿈은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
痛飲するのはやめるよう私は彼に忠告した。
통음하는 것을 그만두도록 나는 그에게 충고했다. - 韓国語翻訳例文
私は彼とは何の関係もありません。
저는 그와는 어떠한 관계도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼とは全く何の関係もありません。
저는 그와는 전혀 어떠한 관계도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
母の家には何気なく立ち寄りたくなる。
어머니의 집에는 별생각 없이 가고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |