意味 | 例文 |
「ハノイの搭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34092件
いつその事件は起こったのですか?
언제 그 사건은 일어난 건가요? - 韓国語翻訳例文
この会議の参加者は4名です。
이 회의의 참가자는 4명입니다. - 韓国語翻訳例文
その休暇はとてもひどいものだった。
그 휴가는 아주 최악이었다. - 韓国語翻訳例文
その情報は間違いのようです。
그 정보는 틀린 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その不況はいつまで続くのか。
그 불황은 언제까지 계속될 것인가. - 韓国語翻訳例文
彼の服は汗の臭いがした。
그의 옷은 땀 냄새가 났다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの世の何よりも弱い。
그는 이 세상의 무엇보다도 약하다. - 韓国語翻訳例文
僕は車の運転の仕方を知らない。
나는 자동차 운전법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
その絵は誰が描いたのですか。
그 그림은 누가 그린 건가요? - 韓国語翻訳例文
扇子は縁起の良いものです。
부채는 불길한 물건입니다. - 韓国語翻訳例文
この素材は適度の柔軟性を持つ。
이 소재는 적당한 유연성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
あの絵は子どもの頃を思い出させる。
저 그림은 어린 시절을 떠올리게 한다. - 韓国語翻訳例文
朝の布団の中は心地よい。
아침의 이불 속은 편안하다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の広さはどれくらいですか?
이 방의 넓이는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
音楽は私の生活の一部である。
음악은 내 생활의 일부이다 - 韓国語翻訳例文
この問題の状況は如何ですか?
이 문제의 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
その歌は多くの人に好かれている。
그 노래는 많은 사람에게 호감을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のこの認識は間違っていますか。
제 이 인식은 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
その村は霧の囲いに覆われた。
그 마을은 안개의 울타리에 가리어졌다. - 韓国語翻訳例文
修正点は、以下の1点のみです。
수정점은, 아래의 1점뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
정치는 청년들 사이에 인기있는 의제는 아니다. - 韓国語翻訳例文
その店はこのガイドブックには載っていない。
그 가게는 이 안내서에는 실려있지 않다. - 韓国語翻訳例文
人生は楽しい。
인생은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
직업상의 차이는 작지만, 이익의 차이는 크다. - 韓国語翻訳例文
彼女の鼻は少し小さいです。
그녀의 코는 조금 작습니다. - 韓国語翻訳例文
それの海外販売は既に可能です。
그것의 해외 판매는 이미 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは礼拝堂で朝のお祈りをする。
그들은 예배당에서 아침 기도한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその刑務所で働いてます。
그녀는 그 교도소에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は忘我の境地に入っている。
그녀는 망아의 경지에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの地域のアボカドの花の花粉媒介者を特定した。
그녀는 이 지역의 아보카도꽃의 꽃가루 매개자를 특정했다. - 韓国語翻訳例文
ほんの小さな針のひと刺しが皮膚のはれものの原因になることがある。
아주 작은 바늘 한 색대가 피부 부스럼의 원인이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
何故彼女は家にいないのですか?
왜 그녀는 집에 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その建物にはどう行けばいいですか?
그 건물에는 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
もっと楽しい話題はないのかね?
더 즐거운 화제는 없나? - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자기 자식 정도 나이의 상대와 싸우지는 않아요. - 韓国語翻訳例文
この製品の一番の特徴は軽いということです。
이 상품의 가장 큰 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女といるのは楽しいので、同じ部屋で嬉しいです。
그녀와 있는 것은 즐거워서, 같은 방이라 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この会社の製品はバッテリーのもちがいい。
이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文
そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。
그런 아름다운 광경은 세계 다른 어디에서도 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
僕の意見が採用されないのはいつものことだ。
내 의견이 채용되지 않는 것은 항상 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자신의 아이 정도 되는 연령의 상대와 싸우지는 않아. - 韓国語翻訳例文
この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。
이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品の第一の特徴は軽いということです。
이 상품의 첫 번째 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼のいつものお決まりのこっけいさにはうんざりしている。
그의 상투적인 우스꽝스러움에 진저리가 나고 있다. - 韓国語翻訳例文
価格の安いものは長持ちしないものが多い。
가격이 싼 것은 오래가지 못하는 것이 많다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。
나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安置所に眠っている。
그 성자의 유회는 예배당의 지하 유골 안치소에 묻혀 있다. - 韓国語翻訳例文
その事実は明白だ。
그 사실은 명백하다. - 韓国語翻訳例文
この電車は博多行きです。
이 열차는 하카타행입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の話は流れました。
이번 이야기는 퍼졌습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |