意味 | 例文 |
「ハノイの搭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34092件
最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。
최근 건설업의 주가는 순리적수치차로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?
당신의 주민세 소득할부분은 얼마였습니까? - 韓国語翻訳例文
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
그 회사의 경영진은 초토 작전을 택했다. - 韓国語翻訳例文
今日は薬の影響で調子が悪いのですか。
당신은 오늘은 약 기운으로 몸 상태가 안 좋은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は子供の輪になんの違和感も無く混ざっている。
그는 아이들 사이에서 아무런 위화감 없이 섞여 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の友達は椅子の上でぐるぐる回っている。
그의 친구는 의자 위에서 빙빙 돌고 있다. - 韓国語翻訳例文
この国は一人の王に統治されている。
이 나라는 한 사람의 왕에 의해 통치되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が見た時はそのページの内容が違いました。
제가 봤을 때는 그 페이지의 내용이 달랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのクラスには33人の生徒がいます。
우리 반에는 33명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。
이 현미경의 대물 렌즈대는 회전식이다. - 韓国語翻訳例文
私の親しい友人は、中年の男性ばかりです。
제 친한 친구는, 중년 남성뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。
그 미술관은 15세기 예술의 컬렉션으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
夏の間は何をやっているのですか。
당신은 여름 동안은 무엇을 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。
저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのパソコンにはどのマイクが繋がっていますか?
당신의 컴퓨터에는 어느 마이크가 연결되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこには多くの興味深い像や石の彫刻があります。
그곳에는 많은 흥미 깊은 상이나 돌 조각이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
그 일정에 관해서는 당신이 말한 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
その医者は彼らにその薬を服用させている。
그 의사는 그들에게 그 약을 복용시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
その生徒たちはちょうどその駅に着いたところです。
그 학생들은 마침 그 역에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその美術館の売店で写真を買いました。
저는 그 미술관 매점에서 사진을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。
그 회사는 그 사업 부문을 경쟁 기업에 매각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその病院で受診したのはいつですか?
당신이 그 병원에서 진찰받은 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
その従業員は過労のために精神的損害を被った。
그 종업원은 과로 때문에 정신적 손해를 봤다. - 韓国語翻訳例文
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
그 선생님은 내 고민을 따뜻하게 들어주셨다 - 韓国語翻訳例文
その女性は電柱の影から彼を見つめていた。
그 여성은 전신주의 그림자에서 그를 바라보고 있었다 - 韓国語翻訳例文
その子は面白くないのか、ムスッとした態度だった。
그 아이는 재미없는지, 뚱한 태도였다. - 韓国語翻訳例文
彼はその間ダンスと歌の特訓に明け暮れていた。
그는 그사이 춤과 노래의 특훈에 전념해 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのお店は何時までやっているのですか?
그 가게는 몇 시까지 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
そのお店は何時まで受け付けているのですか?
그 가게는 몇 시까지 접수를 받고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。
그 돼지고기는 돼지 특유의 냄새도 적고 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその代替品の用意ができません。
우리는 그 대체품의 준비를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてのより多くの経験が必要である。
우리는 그것에 대해서 더욱 많은 경험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは学生代表の国費留学生なのです。
우리는 학생대표 국비유학생입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。
우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
このメーカーの家は居住性に定評がある。
이 업체의 집은 거주성에 정평이 나 있다. - 韓国語翻訳例文
多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。
많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。
신청하실 때에 필요하신 서류는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。
이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文
明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。
내일은 이 여름 가장 더운 날이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんは私たちの隣の家に住んでいます。
스즈키 씨는 우리 옆집에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は日本茶の工場を営んでいました。
제 아버지는 일본 차 공장을 운영하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。
초등학생 때는 이 강에 뛰어들어 놀곤 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのスイスへの旅行を羨ましく思います。
저는 당신의 스위스 여행이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。
귀하의 친절에는, 감사의 말씀 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんに会えないのは残念です。
당신의 형을 만날 수 없어 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画の名前は聞いた事があります。
그 영화의 제목은 들어본 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の主人は、会社の研修でアメリカにいます。
제 남편은, 회사 연수로 미국에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
상위층 한조각은 레어에서 먹는 것이 상책이다. - 韓国語翻訳例文
9月の間、私は病気のため引き籠っていた。
9월동안, 나는 병으로 집에 들어박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
低血圧の人々は運動するのが良い。
저혈압인 사람들은 운동하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |