例文 |
「ハダン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10406件
彼は以前に似たような問題を解決したことがある。
그는 이전에 비슷한 문제를 해결한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
당신은 이미 특정한 누군가와 만나고 있죠, 그렇죠? - 韓国語翻訳例文
写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。
사진의 인물은 오른쪽과 왼쪽 중 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
わたしは以前、雑技団を見たことがあります。
저는 예전에, 기예단을 본 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は紺のロングスカートで来て下さい。
내일은 감색 롱스커트를 입고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
問題とされた点はもう解決しました。
문제가 되었던 점은 이미 해결했습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはカナダに行ったことがありません。
저는 캐나다에 간 적이 없습니다 - 韓国語翻訳例文
かつては殆どの家に仏壇がありました。
일찍이 대부분의 집에 불단이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
京都には現在39の大学がある。
교토에는 현재 39개의 대학이 있다. - 韓国語翻訳例文
その三兄弟の腕力は村中に知られている。
그 삼 형제의 완력은 마을에 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はいつまで休みですか?
야마다 씨의 회사는 언제까지 쉽니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは年上の人どう思いますか?
야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
彼ら全員は見るために家から駆け出して出て行った。
그들 전원은 보기 위해 집으로부터 달려나갔다. - 韓国語翻訳例文
今巷で話題になっているのはそのパソコンです。
지금 항간에서 화제가 되는 것은 그 컴퓨터입니다. - 韓国語翻訳例文
コンダクタはコードナンバーで特定される。
전도체는 코드 번호로 특정된다. - 韓国語翻訳例文
アムステルダムは自転車専用道路がある。
암스테르담은 자전거 전용 도로가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に全力で取り組まなければならない。
우리는 이 문제에 전력을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントには誰でも無用で参加できる。
그 이벤트에는 누구든지 이유 불문 참가할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントには誰でも無料で参加できる。
그 이벤트에는 누구든지 무료로 참가할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は、日本のソーダ工業の歴史について勉強しました。
나는 일본의 소다 공업의 역사에 대해서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。
어제는 전화를 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家ではこんな無駄をするのですか?
당신의 집에서는 이런 낭비를 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私にあなたがして下さったことは決して忘れません。
저는 저에게 당신이 해주신 것은 결코 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
スキューバダイビングは長年の夢でした。
스쿠버다이빙은 오랫동안의 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送ったメールアドレスは山田さんのものです。
당신이 보낸 메일 주소는 야마다 씨의 것입니다. - 韓国語翻訳例文
「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。
「죄송합니다, 괜찮습니까?」라고 밥이 말했다. - 韓国語翻訳例文
朝8時半から夕方5時までの間が行動時間です。
아침 8시 반부터 저녁 5시 사이가 행동시간입니다. - 韓国語翻訳例文
この店にはどんなスタイルの特大サイズ衣類もある。
이 가게에는 어떤 스타일의 특대 사이즈 옷이라도 있다. - 韓国語翻訳例文
先にその見積もりを頂く事は出来ませんか?
먼저 그 견적을 받을 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?
먼저 그 견적을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
御社が直面されている大きな課題は何ですか?
귀사가 직면하고 있는 커다란 과제는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
収益を出し続けるのは非常に困難である。
수익을 계속해서 내는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
サンプル品をいくつかお送り頂くことは可能でしょうか。
샘플 상품을 몇 개 보내주실 수 있을까요?: - 韓国語翻訳例文
私は球団からキャプテンとして選ばれた。
나는 구단으로부터 캡틴으로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは問題のある製品を受け取ったことがない。
그들은 문제 있는 제품을 받은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。
내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文
この工場は毎日5万台の自動車を生産します。
이 공장은 매일 5만 대의 자동차를 생산합니다. - 韓国語翻訳例文
今後、その供給と需要はさらに増大すると考える。
앞으로, 그 공급과 수요는 더욱 증대할 거라 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。
연혁 및 주요 거래처는 아래 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
주문하신 서적은 절판된 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
このプロダクトの最新バージョンは2.4です。
이 제품의 최신 버전은 2.4입니다. - 韓国語翻訳例文
今日のミーティングは問題なく終わりました。
오늘의 미팅은 무사히 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は誰に注文書を送ったらいいですか?
앞으로는 누구에게 주문서를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
イギリスの物理学者の集団は計算した。
영국의 물리학자 집단은 계산했다. - 韓国語翻訳例文
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。
이 사용 허락 계약서는 영어로밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは養子をとるかに関する決断をしている。
그들은 양자를 받을지 결단을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの体つきに不安を感じます。
저는 당신의 몸매에 불안을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。
귀중품은 방에 비치된 금고를 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |