「ハダン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ハダンの意味・解説 > ハダンに関連した韓国語例文


「ハダン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10406



<前へ 1 2 .... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 .... 208 209 次へ>

マラヴィーリャは米国南西部とメキシコ北部で咲く野生の花だ。

마라빌라는 미국 남서부와 멕시코 북부에서 피는 야생화이다. - 韓国語翻訳例文

この施設は、入院する子供の家族が滞在できる宿泊施設だ。

이 시설은, 입원하는 아이들의 가족이 머물 수 있는 숙박 시설이다. - 韓国語翻訳例文

彼は生まれた年に発行された2ペンス青銅貨をまだ取っておいている。

그는 태어난 해에 발행된 2펜스 청동화를 아직 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

焼きハマグリパーティーは友人や家族をもてなす素晴らしい方法だ。

대합 구이 파티는 친구나 가족을 대접하는 멋진 방법이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発で、かつ安い土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발인, 또한 싼 토지를 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家族と二日間かけ我が家と母のきょうだいのお墓参りをしました。

저는 가족과 이틀에 걸쳐 저희 집과 어머니 형제의 무덤을 찾아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

치열한 경쟁 속에서 살아 남기 위해서는 제품 차별화가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。

바쁘신 중이시겠지만, 부디 진행해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。

바쁘신 중이시겠지만, 부디 운반해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

横浜に美味しいラーメン屋があるようだが、彼は場所を教えてくれない。

요코하마에 맛있는 라면집이 있다고 하는데, 그는 장소를 알려주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 승낙 받은 후에 발송해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

ダムが景観を台無しにすることへの配慮

댐이 경관을 망치는 것에 대한 배려 - 韓国語翻訳例文

忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。

바쁘시겠지만, 되도록 빨리 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

この荷物の搬入先を教えてください。

이 짐의 반입처를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

週3日、夜だけレストランで働いています。

저는 주 3일, 밤에만 식당에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。

저, 주식회사 시모다 전기 개발부의 요시다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの経験について話してください。

당신의 경험에 대해 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文

梁を支えるために柱が2、3本必要だ。

대들보를 떠받치기 위해서는 기둥이 2, 3개 필요하다. - 韓国語翻訳例文

それをいつ発送できるか私に連絡ください。

당신은 그것을 언제 발송할 수 있는지 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いの際にポイントカードをご提示ください。

지불하실 때에는 포인트 카드를 제시해 주세요. - 韓国語翻訳例文

大学時代の友人と墓参りに行った。

나는 대학 시절의 친구와 성묘를 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。

오늘, 전기세와 수도세를 내러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

再度商品を発送させていただきたいのですが。

다시 상품을 발송드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

所定の箇所に収入印紙を貼ってください。

소정의 장소에 수입 인지를 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

日本に戻ってきたら土産話をまた聞かせてください。

일본에 돌아오면 여행 이야기를 또 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

お金が必要でないジョギングが流行るだろう。

돈이 필요하지 않은 조깅이 유행할 것이다. - 韓国語翻訳例文

生徒と先生に挟まれて辛い立場だと思います。

당신은 학생과 선생님 사이에서 괴로운 입장이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

なるべく早くお返事をいただけると助かります。

되도록 빠른 답장을 해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 겉으로 들어내지 않는 그가, 처음으로 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。

2011년의 이 거리의 쓰레기 배출량을 다시 계산해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ダンボールをオフィスから運び出しましょう。

골판지를 오피스에서 운반해냅시다. - 韓国語翻訳例文

ここにセロハンテープを持ってきてください。

여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 드러내지 않는 그가, 처음 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

もし、予定が確定したら、早めに連絡ください。

만약, 예정이 확정된다면, 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

その本の始まりと終わりだけを読みました。

그 책의 처음과 끝만을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文

議長が指名してから発言してください。

의장이 지명하고 나서 발언해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。

오늘, 전기세와 수도세를 지불하러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この前会ったカラオケ店でまだ働いていますか?

당신은 저번에 만난 노래방에서 아직 일하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その注文書を発行していただけましたでしょうか。

당신은 그 주문서를 발행해주셨을까요? - 韓国語翻訳例文

出来るだけそれを早く使用したいと考えている。

나는 되도록 그것을 빨리 사용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今度私の家にお話しに来てください。

다음번에 우리 집에 이야기를 하러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

私がずっとあなたの傍にいるから心配しないでください。

제가 계속 당신 곁에 있을 테니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

近所の花火大会をチェックしてください。

근처의 불꽃놀이 대회를 체크해주세요 - 韓国語翻訳例文

もしそれが気に入ったら反応してください。

만약 그것이 마음에 들면 반응해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたと早く連絡を取るべきだった。

나는 당신과 빨리 연락을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文

お支払いに関する情報をいただき、ありがとうございます。

지불에 관한 정보를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが作ったご飯とスープをいただいたよ。ありがとう。

당신이 만든 밥과 국을 받았어.고마워. - 韓国語翻訳例文

バスに乗ったらまず料金を払ってください。

버스를 타면 우선 요금을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

二泊三日だったけど最高の思い出が作れました。

2박 3일이었지만 최고의 추억을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

その女の子より少しだけ泳ぐのが速かった。

나는 그 여자애보다 조금 더 헤엄치는 게 빨랐다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 .... 208 209 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS