例文 |
「ハキョク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 316件
彼はその後も多くの曲を作った。
그는 그 후도 많은 곡을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
結局彼らの行動は無駄だった。
결국 그들의 행동은 쓸데없었다 - 韓国語翻訳例文
この近くに郵便局はありますか?
그 근처에 우체국은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この曲のリリース予定はありません。
이 곡의 발매 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この曲は聞いたことがあります。
이 곡은 들은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに郵便局はありますか?
근처에 우체국은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの曲は大ヒットしている。
그들의 곡은 대히트했다. - 韓国語翻訳例文
郵便局は駅の向いあります。
우체국은 역 맞은편에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は薬局に行けませんでした。
어제는 약국에 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の曲はいつ頃できそう?
일본어의 곡은 언제 될 것 같아? - 韓国語翻訳例文
私へお勧めな曲はありますか?
제게 추천하는 곡은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは極力歩くべきだ。
우리는 힘껏 걸어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は薬局での調剤です。
제 일은 약국에서의 조제입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が良く聞いている曲です。
그것은 제가 자주 듣고 있는 곡입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれに積極的に対処します。
그는 그것에 적극적으로 대처합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれに積極的に対応します。
그는 그것에 적극적으로 대응합니다. - 韓国語翻訳例文
その事務局長は多忙である。
그 사무국장은 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
極力リスクは減らしたい。
극력 리스크는 줄이고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は積極的に…し続けている。
그는 적극적으로 계속 …하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ積極的に…し続けている。
그는 아직 적극적으로 계속 ...하고 있다. - 韓国語翻訳例文
結局、君は僕の妻なのだから。
결국, 너는 내 아내니까. - 韓国語翻訳例文
彼らは北極星に向かって進んだ。
그들은 북극성을 향해 나아갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは曲を聴いて楽しんでいます。
그들은 곡을 들으며 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても良い曲ですね。
그것은 매우 좋은 노래네요. - 韓国語翻訳例文
それは厳しい局面を迎える。
그것은 어려움을 맞는다. - 韓国語翻訳例文
このような曲調は大好きです。
이런 곡조는 굉장히 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの名曲を生み出した。
그는 많은 명곡을 만들어냈다. - 韓国語翻訳例文
これは私のバンドの楽曲です。
이것은 우리 밴드의 음악입니다. - 韓国語翻訳例文
気流は極の方に流れている。
기류는 극 쪽으로 흐르고 있다. - 韓国語翻訳例文
水は双極性モーメントを持つ。
물은 쌍극성 모멘트를 갖는다. - 韓国語翻訳例文
私は太極拳をやっています。
저는 태극권을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は積極的に自分の意見を言う。
그는 적극적으로 자신의 의견을 말한다. - 韓国語翻訳例文
この曲は三十二分音符だらけだ!
이 곡은 삼십이분음표 투성이다! - 韓国語翻訳例文
その極右分子たちは極端な国家主義と排外主義を掲げている。
그 극우분자들은 극단적인 국가주의와 배외주의를 내세우고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで発売された曲のまとめ
지금까지 판매된 곡의 총정리 - 韓国語翻訳例文
結局くだらない話でした。
결국 쓸데없는 이야기였습니다. - 韓国語翻訳例文
作詞家と作曲家によって作られた歌謡曲は、結合著作物です。
작사가와 작곡가에 의해서 만들어진 가요는, 결합 저작물입니다. - 韓国語翻訳例文
その功績により彼女はこの郵便局の郵便局長に任命された。
그 공로에 의해 그녀는 이 우체국의 우체국장으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文
会議は結局期待はずれに終わった。
회의는 결국 기대에 미치지 못하고 끝났다. - 韓国語翻訳例文
この極以外の部分には吸引力はない。
이 극 이외의 부분에는 흡인력은 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは来週にはその曲を弾くことができるでしょう。
당신은 다음 주에는 그 곡을 연주할 수 있을 거예요. - 韓国語翻訳例文
この歌は彼女が初めて作詞した曲である。
이 노래는 그녀가 처음 작사한 곡이다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に積極的に販売活動を展開している。
그는 매우 적극적으로 판매 활동을 전개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。
프로그램은 유명한 오페라의 혼합 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
この音楽プレイヤーにはたくさんの曲が入ってます。
이 음악 플레이어에는 많은 곡이 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この曲を利用する際は二次使用料が発生する。
이 곡을 이용할 때는 이차 사용료가 발생한다. - 韓国語翻訳例文
薬の代金は、その薬局で払ってください。
약의 대금은, 그 약국에서 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はそのテレビ局の音声係として働いた。
그는 그 텔레비전국의 음성 담당으로 일했다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼の作った曲には迫力があります。
그래서, 그가 만든 곡에는 박력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
우리는 항상 적극적인 판촉활동을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |