例文 |
「ハアデー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 201件
コーヒーは焙煎のし過ぎでとても苦かった。
커피는 로스팅을 너무 많이 해서 썼다. - 韓国語翻訳例文
観る予定の映画はアメリカのラブストーリーです。
볼 예정인 영화는 미국의 사랑 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はアメリカ、ニューヨークで生まれた。
그녀는 미국, 뉴욕에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文
ニュースを鵜呑みにすべきではありません。
뉴스를 곧이곧대로 믿어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのメールを読むのを毎日楽しんでいます。
저는 당신의 메일을 읽는 것을 매일 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ニュースを鵜呑みにすべきではありません。
뉴스를 그대로 믿어야 하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほどサッカーは簡単ではありません。
당신이 생각하는 만큼 축구는 간단하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このチョコレートはあまり甘くないです。
이 초콜릿은 별로 달지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
食品アレルギーで、食べられないものはありますか?
식품 알레르기로 먹지 못하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。
제가 당신에게 제시한 스케줄은 최종은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはこの本が好きではありません。
제인은 이 책을 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはあなたのそばからいなくなるでしょう。
제인은 당신의 곁에서 없어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのメッセージを貰えて嬉しいです。
저는 당신의 메세지를 받아서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
なにかアレルギーで食べられないものはありますか。
뭔가 알레르기로 먹을 수 없는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これはあなたのメッセージに対する自動返信です。
이것은 귀하의 메시지에 대한 자동회신입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにインターネット上で知り合いました。
나는 당신을 인터넷상에서 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたにメールを送るそうです。
그녀는 당신에게 메일을 보낸다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。
그 이후 그녀는 수많은 콩쿠르에서 우승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はあのゲームの制作者の一人です。
그는 그 게임 제작자 중 한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
どら焼きはあんこの入ったパンケーキのようなものです。
도라야끼는 팥이 들어간 팬케이크 같은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
うーん、私は基本的に良い選手ではありません。
음, 저는 기본적으로 좋은 선수는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あのパソコンで動くゲームはあまり多くない。
저 컴퓨터로 할 수 있는 게임은 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
実は黒ビールがあまり得意ではありません。
저는 사실은 흑맥주를 그다지 잘 마시지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
マッサージを受けたいのですがお勧めのお店はありますか。
마사지를 받고 싶은데 추천하는 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
그 일정에 관해서는 당신이 말한 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いていなかったみたいですね。
그 메일은 당신에게 도착하지 않은 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとメールができてよかった。
나는 당신과 메일을 할 수 있어서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
アレルギーで食べられないものはありますか?
알레르기로 먹지 못하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はそれはジェーンではありえないことを知っていた。
나는 그것은 제인으로는 말이 안된다는 것을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたのメールを受信できていますよ。
저희는 당신의 메일을 수신했어요 - 韓国語翻訳例文
この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?
이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
直近でのグローバル案件はありますか?
최근 글로벌 안건은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ほとんどのアジア人はある程度はラクトース不耐である。
대부분의 아시아인은 어느 정도는 유당 불내증이다. - 韓国語翻訳例文
私はゲームをするのがそんなに得意ではありません。
나는 게임을 하는 것이 그렇게 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてなかったのですか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않은 건가요? - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてませんでしたか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
ところで、私のカードはあなたに届きましたか?
그런데, 제 카드는 당신에게 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
ネパールと日本の文化で違うところはありますか?
네팔과 일본의 문화에서 다른 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ジェーンはあっという間に成長したんですね。
제인은 순식간에 성장했군요. - 韓国語翻訳例文
下記のメールはあなたの参照のためです。
아래의 메일은 당신의 참조를 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜は、あなたとメールしたくありませんでした。
어젯밤은, 당신과 메일하고 싶지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、あなたとメールしたくありませんでした。
어제는, 당신과 메일하고 싶지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
一部のユーザーは、新しい広告キャンペーンがお気に召さなかったみたいです。
일부 사용자는, 새 광고 캠페인이 마음에 들지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと花子の友達とディナーに行く。
나는 당신과 하나코의 친구와 저녁을 먹으러 간다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたのアップデートを待っています。
우리는 당신의 업데이트를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。
에드워드 에머슨 버나드는 미국의 천문학자이자, 천체 사진술의 개척자이다. - 韓国語翻訳例文
私たちが今のメンバーで部活ができるのは、あと少しです。
우리가 지금 멤버로 동아리 활동을 할 수 있는 것은, 앞으로 조금밖에 남지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
最近では、ある特定の技術に関わるパテントファミリーをインターネットで即時検索することができる。
최근에는 한 특정 기술에 관련된 특허 집단을 인터넷에서 즉시 검색할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
日本ではあまり見ることができないストリートパフォーマンスを見ることができます。
일본에서는 별로 볼 수 없는 거리 공연을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |