意味 | 例文 |
「ノニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24171件
私の脚は流砂の中に沈んだ。
내 다리는 유사 속에 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文
他の友人のチームに参加して下さい。
다른 친구의 팀에 참여하세요. - 韓国語翻訳例文
この店のラーメンは麺にコシがある。
이 가게의 라면은 면발에 탄력이 있다. - 韓国語翻訳例文
その宴会に参加するのをためらった。
그 연회에 참가하는 것을 망설였다. - 韓国語翻訳例文
自分の車を道路の端に寄せる。
내 차를 도로 가장자리에 붙인다. - 韓国語翻訳例文
その人のビジネスに取り組んでいる。
그 사람의 비즈니스에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの職場はそんなに遠いの?
당신의 직장은 그렇게 멀어? - 韓国語翻訳例文
このポジションのために議論する
이 포지션을 위해서 논의하다 - 韓国語翻訳例文
この家の近くに住んでいます。
이 집 근처에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の分のコピーならここにある。
내 몫의 사본이라면 여기에 있다. - 韓国語翻訳例文
ここにはたくさんのものがある。
이곳에는 많은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
その論文の記述に不足はない。
그 논문의 기술에 부족함은 없다. - 韓国語翻訳例文
なぜそのテーマに取り組んだのか。
당신은 왜 그 테마에 몰두했는가. - 韓国語翻訳例文
この写真の一番右側にいます。
저는 이 사진의 제일 오른쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題をどのように考えるか。
이 문제를 어떻게 생각하는지. - 韓国語翻訳例文
彼の棺は棺台の上に置かれた。
그의 관은 관대의 위에 놓였다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女の才能に惚れ込んだ。
그는 그녀의 재능에 홀렸다. - 韓国語翻訳例文
その山の自然に感動しました。
저는 그 산의 자연에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後私の家に来ませんか。
오늘 오후, 우리 집에 오지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この本は既に編集されたものだ。
이 책은 이미 편집된 것이다. - 韓国語翻訳例文
絶滅の危機に瀕している種の保存
멸종 위기에 처한 종의 보존 - 韓国語翻訳例文
彼の怪我はほんの軽傷にすぎない。
그의 상처는 그저 경상에 불과하다. - 韓国語翻訳例文
その資料を今後の参考にする。
나는 그 자료를 향후의 참고로 한다. - 韓国語翻訳例文
その近くに住んでいるのですか?
그 근처에서 사는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ずっとこの町に住んでいるのですか。
당신은 계속 이 마을에 살고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
たくさんのものを手に入れた。
나는 많은 것을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はどのように進んでますか?
그 일은 어떻게 진행되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その残金の支払いに来ました。
그 잔금을 내러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ご欠席の場合にのみ、ご返信下さい。
결석인 경우에만, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
その公園を散歩している時に友達の一人に会った。
그 공원을 산책하고 있을 때 친구 한 명을 만났다. - 韓国語翻訳例文
現在この件について中国の工場に確認中です。
저는 현재 이 건에 관해서 중국의 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
이것을 어떻게 일본어로 번역해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
神戸に本命の彼氏がいるのに何言ってんだよ。
고베에 유력한 남자친구가 있는데 뭘 말하는 거야. - 韓国語翻訳例文
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
저기 할머니는 건강하셨는데 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
저 할머니는 건강했는데, 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
お父さんのお土産になりそうなものは特にありません。
아버지의 선물이 될만한 것은 딱히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
順番にお呼びしますので、ここの列に並んでお待ちください。
순서대로 부르겠으니, 이 줄에 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
昨今の円高のために材料費がばかになりません。
최근 엔고 현상 때문에 재료비를 무시할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この件についての進捗を私に教えていただけませんか?
이 건에 대한 진척을 제게 알려 주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みに私のおばちゃんの家と温泉に行きました。
저는 여름 방학에 저희 할머니 집과 온천에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
新任の教師は新入生の担当になった。
신임 교사는 신입생의 담당이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。
이 상품은 이번 선적에 시간을 맞추지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。
과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文
彼の辞任の知らせには皆が驚いた。
그의 사임 소식에 모두가 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
福岡は、日本の南の方にあります。
후쿠오카는, 일본의 남쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのように筋肉を鍛えるのですか。
어떻게 단련하나요? - 韓国語翻訳例文
複数の国に関する覚書のリスト
여러 나라에 관한 각서의 리스트 - 韓国語翻訳例文
日本のどの場所に行きましたか?
당신은 일본의 어느 곳에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
何のために存在しているのだろうか?
나는 무엇을 위해 존재하는 걸까? - 韓国語翻訳例文
彼らはその部屋の中に侵入した。
그들은 그 방 안으로 진입했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |