意味 | 例文 |
「ノナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18553件
そこはあなたのいるところからは車で30分くらいです。
그곳은 당신이 있는 곳에서는 차로 30분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は大きなスクリーンで観ることをお勧めします。
그 영화는 큰 스크린에서 보는 것을 권합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の状態があまり良くないと、私に連絡がありました。
그의 상태가 별로 좋지 않다고, 제게 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐにイライラしたり、感情の起伏が激しくなった。
금방 짜증 내거나, 감정 기복이 심해졌다. - 韓国語翻訳例文
まだ時間があるので焦らないでください。
아직 시간이 있으니까 초조해하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
今後どうする予定なのか教えてください。
앞으로 어떻게 할 예정인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
白ワインのようなさっぱりとした辛口
화이트 와인 같은 깔끔한 단맛 - 韓国語翻訳例文
誰もがくぎ付けになるそのアクション
누구도 꼼짝 못 하게 하는 그 액션 - 韓国語翻訳例文
その表情は満更でもなさそうだ。
그 표정은 아주 마음이 없는 것도 아닌 것 같다. - 韓国語翻訳例文
英語の本を読むことができるようになりたい。
나는 영어책을 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日はどのような交通手段でいらっしゃいましたか?
오늘은 어떤 교통수단으로 이곳에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はどの映画をご覧になりましたか。
오늘은 어떤 영화를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
そこでこのような現象が起こりました。
그래서 이러한 현상이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールがあなたに届いたか確認させて下さい。
그 메일이 당신에게 도착했는지 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。
그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがくれた画像の人は筋肉が凄いですね。
당신이 준 영상의 사람은 근육이 대단하네요. - 韓国語翻訳例文
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。
현지에서 축제가 개최되어, 많은 불꽃이 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
時価発行は公募や第三者割当の際になされる。
시가 발행은 공모나 제삼자 할당 때 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
今朝の株式市場は大波乱となっている。
오늘 아침 주식 시장은 대소동이다. - 韓国語翻訳例文
これは私からあなたへのプレゼントです。
이것은 제가 당신에게 주는 선물입니다 - 韓国語翻訳例文
この成分を発生させないように作られている。
이 성분을 발생시키지 않도록 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、海外研修を希望するのですか。
왜, 당신은 해외 연수를 희망하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
もしよければあなたの年齢を聞いてもいいですか?
만약 괜찮다면 저는 당신의 연령을 물어봐도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
もし私の予定が決まったらあなたに連絡します。
만약 제 일정이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
話せる範囲でいいので話してください。
말할 수 있는 범위로 좋으니 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒の時間を過ごしたいです。
당신과 함께 시간을 보내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの責任において処理して下さい。
그것은 당신의 책임으로 두고 처리해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの認識している通りです。
그것은 당신이 인식하고 있는 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
비행기나 열차, 유람 버스 등의 티켓값 - 韓国語翻訳例文
校門の前には知らない人が立っていた。
교문 앞에는 모르는 사람이 서 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの本格的な開発をスタートさせた。
우리는 그것의 본격적인 개발을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。
당신은 제 걱정은 쓸데없는 참견이라고 생각하겠죠. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたに会えて本当に楽しかったです。
저는 어제는 당신을 만나서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。
야마다는 출장 중이므로, 대신 제가 답장 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがお互いに干渉し合うのはよくない。
우리가 서로 간섭하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の写真を撮ってくれて、嬉しいです。
당신이 제 사진을 찍어 주어서, 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼の気取った返事に私達はみな吹き出した。
그의 잘난 체하는 대답에 우리는 모두 웃음을 터뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
これにて契約書の取り交わしは完了となります。
이로써 계약서 교환은 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
現在は、同社の業績はあまり良くない。
현재는, 그 회사의 업적은 그다지 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
私たちは誰からも指示が来ないので心配しています。
우리는 아무한테도 지시가 오지 않아서 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は異国の地で、とても不安になりました。
우리 가족은 다른 나라 땅에서, 매우 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって家族は一番大切なものだ。
나에게 가족은 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
そうでない限りこの文書に記載されている。
그렇지 않은 한 이 문서에 기재되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの質問はまた明日メールします。
당신에게 할 질문은 내일 메일 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。
내 경험은 학생에게 관심이 있음에 틀림이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたは多くの友人をつくることができる。
당신은 많은 친구를 사귈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
協定はどの第三国に対しても指示されていない。
협정은 어느 다른 나라에 대해서도 지시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
生活の事を考えると気が重くなる。
나는 생활 문제를 생각하면 마음이 무거워진다. - 韓国語翻訳例文
節約のためエアコンを使わないことにしている。
나는 절약을 위해 에어컨을 사용하지 않기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの出発する時間を教えて。
나에게 당신의 출발하는 시간을 가르쳐 줘. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |