意味 | 例文 |
「ノナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18553件
私の成功はあなたの支援のお陰です。
제 성공은 당신의 지원 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
その発生学者の本は読書界の話題になった。
그 발생학자의 책은 독서계의 화제가 되었다 - 韓国語翻訳例文
私のこの夏一番の思い出は、海水浴へ行ったことだ。
나의 이번 여름 가장 최고의 추억은, 해수욕에 간 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは70年ほど前の日の朝のことでした。
그것은 70년 정도 전날의 아침의 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。
아침 이 시간 그 도로는 고등학생으로 가득 찬다. - 韓国語翻訳例文
不安のせいで彼の髪の毛は白くなった。
불안때문에 그의 머리카락은 하얗게 되었다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の設備の設置はテナントが行う。
이 방의 설비는 설치 세입자가 한다. - 韓国語翻訳例文
それはその本の驚異的な成功のおかげだ。
그것은 그 책의 경이적인 성공의 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文
その場合、その車両レイアウトの変更が必要となる。
그런 경우, 그 차량 레이아웃의 변경이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
それは出向者の派遣料のようなものです。
그것은 출향자의 파견료같은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そのカバンの中に何を持っているのですか?
그 가방 안에 무엇을 가지고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その仕事にはかなりの改善の余地があると思っています。
저는 그 일에는 개선의 여지가 꽤 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この物件は私たちの求めるものと一致しない。
이 물건은 우리의 요구하는 것과 일치하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。
나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの方が私の子供より文章を書くのが上手です。
당신이 제 아이보다 문장을 잘 씁니다. - 韓国語翻訳例文
その飲み物はサッカリンのような味がした。
그 음료수는 사카린과 같은 맛이 났다. - 韓国語翻訳例文
この身分証明証はあなたのものですか。
이 신분증은 당신 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この分野でのあなたの活躍を嬉しく思う。
나는, 이 분야에서의 너의 활약을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あの男の子はあなたのことが本当に好きみたいです。
저 남자아이는 당신을 정말 좋아하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
이런 식으로 대체의 무게 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
付属の手引書の7ページの手順に従ってください。
부속된 안내서의 7쪽의 순서에 따라주세요. - 韓国語翻訳例文
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
그 미술관이라면, 저 높은 타워 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議の参加者はどのような人たちですか?
그 회의의 참가자는 어떤 사람들입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はまな板の上のチキンの骨を抜き始めた。
그는 도마 위의 닭고기의 뼈를 제거하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのビザの延長の許可が下りました。
당신의 비자 연장 허가가 떨어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。
이 교실의 여러분과 사이좋게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この店では地元のものやパンなどを売っています。
이 가게에서는 현지 음식이나 빵 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日の暮らしの中で何かしらの運動を取り入れる。
매일의 삶 속에서 어떤 운동을 도입하다. - 韓国語翻訳例文
その言葉は他の国でも違う発音なのだろうか?
그 말은 다른 나라에서도 다른 발음일까? - 韓国語翻訳例文
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。
이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
그것은 많은 획기적인 진보 중의 하나였다. - 韓国語翻訳例文
あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。
요즘 당신의 활약은, 눈이 부십니다. - 韓国語翻訳例文
下記のメールはあなたの参照のためです。
아래의 메일은 당신의 참조를 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
何故そのグループには男が女の二倍いるのですか?
왜 그 그룹에는 남자가 여자의 두배로 있나요? - 韓国語翻訳例文
私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。
우리가 이 가게를 개점할 수 있던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
その法律改正の中心となったのは彼だった。
그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文
セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。
보안 관련에 관해서는 자세히 모르기 때문에, 사내 전임자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方が日本の美しさや文化を楽しめるような写真を選びました。
당신이 일본의 아름다움과 문화를 즐길 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文
船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。
나는 배를 타고 출항하기까지, 많은 시간을 보내야만 했다. - 韓国語翻訳例文
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文
あんまり調子に乗らないでください。
너무 자만하지 말아 주십시오. - 韓国語翻訳例文
冷蔵庫にどんな果物がありますか?
냉장고에 어떤 과일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はどんな女性が好みですか。
그는 어떤 여자를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はみんなに苦笑いされた。
그녀는 모두에게 비웃음을 샀다. - 韓国語翻訳例文
スピリッツを何度も何度も飲み干した。
스피리츠를 몇번이나 다 마셔버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校生活を楽しんでいない。
그는 학교생활을 즐기지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お嬢さん、なにか飲まれますか。
아가씨, 뭘 좀 마시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
殆ど時間が残されていない。
거의 시간이 남아있지 않다. - 韓国語翻訳例文
比較可能な商品で再検討します。
비교 가능한 제품으로 재검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |