「ノナデカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ノナデカの意味・解説 > ノナデカに関連した韓国語例文


「ノナデカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9672



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 193 194 次へ>

あなたが最後に彼と話したのはいつですか?

당신이 마지막으로 그와 이야기한 건 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。

결국 이 모델들은 전부 출하하지 못했다 - 韓国語翻訳例文

今花粉症なので、マスクをして出かける。

지금 꽃가루 알레르기이므로, 마스크를 하고 나간다. - 韓国語翻訳例文

どうして みんな物静かで大人なんだろう。

왜 모두 침착하고 어른스러운 거지. - 韓国語翻訳例文

どうして みんな物静かで大人なんだろう。

왜 모두 조용하고 어른인 걸까? - 韓国語翻訳例文

彼女は彼らが言うような性悪女ではない。

그녀는 그들이 말하는 것 처럼 성품이 나쁜 여자는 아니다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたが一番楽しみなことは何ですか?

지금, 당신이 가장 기다려지는 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

政治家になる予定は将来ありますか?なぜなりたい、またはなりたくないのですか?

정치가가 될 예정이 장래에 있습니까? 왜 되고 싶은지, 아니면 왜 되고 싶지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女の妹は英語で名前を書くことが出来ますか?

그녀의 여동생은 영어로 이름을 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この9月で彼女が亡くなってからちょうど10年になりました。

이번 9월로 그녀가 죽고 난 지 딱 10년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

上手にそれをあなたに英語で説明できないので、これから担当者に電話をつなぎたいと思います。

저는 능숙하게 그것을 당신에게 영어로 설명할 수 없으니, 지금부터 담당자에게 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ノートパソコンがパソコンの中で1番のパソコンである。

노트북이 컴퓨터 중에서 최고의 컴퓨터이다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの物語の中でこれが一番好きです。

저는 많은 이야기 중에서 이것을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

その条件は良かったが、経済的な理由から採用できなかった。

그 조건은 좋았지만, 경제적인 이유로 채용할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

どこにご連絡してよいか分からなかったので、こちらにご連絡した次第です。

어디에 연락해야 할지 몰라서, 이쪽으로 연락 드린 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は口軽なので、私は彼に自分の秘密を話したくない。

그는 입이 싸기 때문에, 나는 그에게 내 비밀을 말하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

私はジョンのような美男はこのようなモノクロ写真の中でより一層魅力的であると思います。

저는 존 같은 미남은 이러한 흑백 사진 속에서 더욱 매력적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方の仕事は、大変満足のいくものでした。

당신의 일은, 매우 만족스러웠습니다. - 韓国語翻訳例文

父の後を継いでその会社の社長になった。

아버지의 뒤를 이어 그 회사의 사장이 됐다. - 韓国語翻訳例文

私の子供の時の夢は小説家になることです。

제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。

이 카드의 그림은, 제가 가장 좋아하는 그림책의 표지입니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏は山の中の別荘で過ごしたい。

올해 여름은 산속 별장에서 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その商品の海外への発送はできない。

그 상품의 해외 발송은 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その時、その丘の上で横になっていました。

저는 그때, 그 언덕 위에 누워있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の成功はあなたの支援のお陰です。

제 성공은 당신의 지원 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。

아침 이 시간 그 도로는 고등학생으로 가득 찬다. - 韓国語翻訳例文

あなたの方が私の子供より文章を書くのが上手です。

당신이 제 아이보다 문장을 잘 씁니다. - 韓国語翻訳例文

この分野でのあなたの活躍を嬉しく思う。

나는, 이 분야에서의 너의 활약을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

このような感じで大体の重さの記載をお願いします。

이런 식으로 대체의 무게 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あの子にとっては、神様が幸せの源泉なのです。

저 아이에게는 신이 행복의 원천입니다. - 韓国語翻訳例文

このコートのフードと毛皮の飾りは取り外しができない。

이 코트의 후드와 모피 장식은 떼어낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その男性は叔父のような感じの良さで有名だ。

그 남자는 삼촌같은 느낌의 좋은 점으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。

이 교실의 여러분과 사이좋게 영어 공부를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

下記のメールはあなたの参照のためです。

아래의 메일은 당신의 참조를 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがなぜそれを受けるに値しないのか理解できません。

당신이 왜 그것을 받기에 적합하지 않은 것인지 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか?

긴 안목으로 봤을 때 당신의 발음을 개선하기 위해서, 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに過大な要求をしたのではないかと心配しています。

저는 당신에게 과대한 요구를 한 것은 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜならば、私たちは昨日墓参りに行ったからです。

왜냐하면, 저희는 어제 성묘를 다녀왔기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。

하지만, 제가 지급 가능한 가격은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今一番買いたい物はなんですか。

당신이 지금 가장 사고 싶은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。

그렇게 짧은 시간에 일을 끝낸다는 건 불가능하다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。

왜냐하면 그녀는 훌륭한 선생님이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。

그렇지만, 제가 지불 가능한 금액은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜならば、私たちは昨日墓参りに行ったからです。

왜냐하면, 우리는 어제 성묘를 갔기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

そこで乗り換えをしなければなりませんか?

당신은 그곳에서 환승해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

唯一残念なことは、彼女が来なかったことです。

유일하게 아쉬운 것은, 그녀가 오지 않은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

日本の家族類型の顕著な変化の一つは単独世帯の増加である。

일본의 가족 유형의 현저한 변화 중 하나는 단독 가구의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

それはその国の秩序の再構成のために欠かせないステップである。

그것은 그 나라의 질서 재구성을 위하여 빼놓을 수 없는 단계이다 - 韓国語翻訳例文

彼こそがこのイベントの成功の立役者だったと言えるのではないか。

그야말로 이 행사의 성공의 주역이었다고 말할 수 있지 않을까. - 韓国語翻訳例文

私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。

우리 집은 완만한 언덕 중간에 있어서 침수 걱정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 193 194 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS