「ノウカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ノウカの意味・解説 > ノウカに関連した韓国語例文


「ノウカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28039



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 560 561 次へ>

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。

그의 가족은 나에게 관을 드는 사람이 되어 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

その中から印象に残ったものを引用してみました。

저는 그중에서 인상에 남은 것을 인용해 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は有名人なので多くの人から注目された。

그녀는 유명인이기 때문에 많은 사람에게 주목받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女の体は病気のために硬直化し始めた。

그녀의 몸은 병 때문에 경직화되기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰ですか?

이 소식지를 받을 가능성이 있는 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は一日中、客からのクレームの対応をしていた。

그녀는 하루 종일, 고객의 클레임에 대응을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の態度が気に入らなかったのだろう。

그녀는 내 태도가 마음에 들지 않은 거겠지. - 韓国語翻訳例文

このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰ですか?

이 뉴스레터를 받았을 가능성이 있는 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。

나는 그녀의 나이에 재활 훈련은 상당히 힘들다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は病院にどの位入院するのですか。

그녀는 병원에 어느 정도 입원하나요? - 韓国語翻訳例文

彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。

그의 정체인 이중성을 발견한 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文

この靴を修理するのにいくらかかりますか?

이 신발은 수리하는 데 얼마가 듭니까? - 韓国語翻訳例文

この件についての回答を彼から得られましたか?

이 건에 관한 회답을 그들에게서 얻었습니까? - 韓国語翻訳例文

配管からの空気の漏れを確認し、把握できますか?

배관으로부터의 공기의 누락을 확인하고, 파악할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。

나는 왜 이 청구서에 세금이 드는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

家から会社までの通勤時間はどのくらいですか?

집에서 회사까지의 통근시간은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

この本はヨーロッパ中心主義の観点から書かれている。

이 책은 유럽 중심주의의 관점에서 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文

学校までたどり着くのにどのくらいかかりますか。

당신의 학교에 도착하는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

その学校まで自転車でどのくらいかかりますか。

그 학교까지 자전거로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。

환한 빛 속에서 남자의 윤곽이 뚜렷하게 떠올랐다. - 韓国語翻訳例文

このお料理は作るのに30分かかりますが、よろしいですか?

이 요리는 만드는 데에 30분 걸리지만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

これらの中から都合の良い時間を選んで頂けますか。

이것 중에서 형편이 좋은 시간을 골라 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

会社四季報とは、投資家のための四半期ごとの企業情報誌である。

회사 사계보는 투자가를 위한 4분기마다의 기업 정보지이다. - 韓国語翻訳例文

この環境の最大の利点は、業務継続性が非常に高いという事です。

이 환경의 최대 이점은, 업무 지속성이 상당히 높다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

これらの木々は環境汚染の状況を調べるのに効果的に利用できる。

이 나무들은 환경 오염의 상황을 조사하는 데에 효과적으로 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その従業員の解雇は、解雇権濫用の法理に基づき無効とされた。

그 종업원 해고는, 해고권 남용의 법리에 따라 무효됐다. - 韓国語翻訳例文

四人の姉のうち、一人は東京にいて、ほかの三人は京都にいる。

누나 넷 중, 한 명은 도쿄에 있고, 다른 세 명은 교토에 있다. - 韓国語翻訳例文

校正作業の自動化の導入はその会社に大きな利益をもたらした。

교정 작업 자동화의 도입은 그 회사에 큰 이익을 가져다 주었다. - 韓国語翻訳例文

その時覚えた単語や文章をその日の会話で使うようにしている。

그때 외운 단어나 문장을 그날 대화에서 쓰려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ドアの横のガラスを割り、手を伸ばし中から二つの鍵を開けようとしました。

문 옆의 유리창을 부수고, 손을 뻗어 안에서 두 개의 자물쇠를 열려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の彼に対する態度は計算の上の行動だと私たちは考えている。

그녀는 그에 대한 태도는 계산한 행동이라고 우리는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。

유관절의 특징이 있는 그 기기는 물건을 쉽게 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。

그 조작은 기계 부재의 수명을 짧게 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この生活習慣病の隔世遺伝の発症割合は図1Cに載っています。

콜레스테롤 단독체로의 격세 유전의 발병 비율은 그림 1C에 실려있습니다 - 韓国語翻訳例文

すぐにカメラマンの仕事があるかどうかはわからない。

바로 카매라 맨의 일이 있는지 없는지는 모른다. - 韓国語翻訳例文

どうして別れなければならなかったのかわかりません。

어째서 헤어져야만 했는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これも何かの縁だからこれから私たちは仲良くしましょう。

이것도 무언가 인연인데 앞으로 우리 사이좋게 지냅시다. - 韓国語翻訳例文

今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

이다음에 당신은 회사를 어떻게 하려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。

주가 수익률이란, 주가의 상황을 판단하는 지표이다. - 韓国語翻訳例文

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

지금부터 근처로의 여행을 계획하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今後会社をどのようにしていこうとお考えですか?

앞으로 당신은 회사를 어떻게 해나가고자 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

船で最も高い航法橋の上は風が強かった。

배에서 가장 높은 항법 다리의 위는 바람이 강했다. - 韓国語翻訳例文

おなかがすきすぎてどうしようもなかったので虫を食べた。

배가 너무 고파 어쩔 수 없어서 벌레를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

その実験が成功するかどうかは装置による。

그 실험이 성공할지는 장치에 따른다. - 韓国語翻訳例文

東京からの列車はもう着きましたか?

도쿄에서 오는 열차는 벌써 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

そこからどのような印象を受けましたか?

거기서 어떤 인상을 받았어요? - 韓国語翻訳例文

どうやってうまくやるべきなのかわからない。

어떻게 잘 해야 할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?

이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この海水浴場に入るには入場料が掛かります。

이 해수욕장에 들어가는 데에는 입장료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文

以下内容で相違ないかご確認のうえご連絡ください。

이하 내용으로 차이가 없는지 확인한 후에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 560 561 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS