「ネマン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ネマンの意味・解説 > ネマンに関連した韓国語例文


「ネマン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3557



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 71 72 次へ>

あれらの建物は10年ほど前に建てられました。

저 건물들은 10년 정도 전에 지어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。

이 안경은 컴퓨터의 블루 라이트로부터 눈을 지켜줍니다. - 韓国語翻訳例文

それでは山田先生、宜しくお願いします。

그러면 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

訪問前に社内で打ち合わせお願いします。

방문 전에 사내에서 협의 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが満足することを願っています。

저는 당신이 만족하기를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1192年に鎌倉幕府ができました。

1192년에 가마쿠라 막부가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

納期に間に合うように、早めに注文お願い致します。

납부기한에 맞추도록, 일찍 주문 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

先週末は風邪を引いて寝ていました。

저는 저번 주말은 감기에 걸려서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

本日は、お招きいただき、ありがとうございます。

오늘은, 초대해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それについて今一度、貴社でもご確認をお願い致します。

그것에 대해서 다시 한 번, 귀사에서도 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

3年前初めてそのダムへ行きました。

저는 3년 전 처음 그 댐에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この通りは5年前に比べて賑やかになりました。

이 거리는 5년 전에 비해서 번화했습니다. - 韓国語翻訳例文

2年前、私は彼のプロポーズを受けました。

2년 전, 저는 그의 프러포즈를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお招き頂きありがとうございました。

지난번에는 초대해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは寝る前に布団の中で読書します。

그들은 자기 전에 이불 속에서 책을 읽습니다. - 韓国語翻訳例文

頭が悪いので考えると熱が出ます。

저는 머리가 나빠서 생각하면 열이 납니다. - 韓国語翻訳例文

少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。

소년들은 깊이를 모를 동굴 속에서 헤매고 말았다. - 韓国語翻訳例文

彼女に年末に会えることを楽しみにしています。

저는, 그녀를 연말에 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは山田先生、宜しくお願いします。

그럼 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖父は80年前に建てられた家を買いました。

제 할아버지는 80년 전에 지어진 집을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。

사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は昨年新しい車を買いました。

제 아버지는 작년 새로운 차를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、2年前、ミルフォードトレックに挑みました。

우리는, 2년 전에, 밀퍼드 트랙에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は1年前に作成されました。

이 자료는 1년 전에 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文

必ず毎日立ち合って確認し、署名をお願いします。

반드시 매일 겨뤄 확인하고, 서명 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は片頭痛を5年前から持っています。

그녀는 편두통을 5년 전부터 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来年3月末まで休学するつもりです。

저는, 내년 3월 말까지 휴학할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

よく眠れないので、毎朝疲れを感じます。

잘 자지 못하기 때문에, 아침마다 피로를 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

窓側、一番後ろの席でお願いします。

창가, 가장 뒷자리로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。

이 안경은 컴퓨터의 블루라이트로부터 눈을 보호해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

彼は3年前に糖尿病を発症しました。

그는 3년 전에 당뇨병을 발병했습니다. - 韓国語翻訳例文

去年のちょうど今頃、祖父は亡くなりました。

작년 바로 이맘때쯤, 할아버지는 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼をおよそ20年前から知っています。

저는 그를 약 20년 전부터 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校は50年前に建てられました。

우리 학교는 50년 전에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

お一人様1日2点限りでお願いします。

한 분당 하루 2점 한도로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

そのクラスは5人いましたが、年齢も様々で、みんな真剣に取り組んでいました。

그 반은 5명 있었지만 연령도 다양하고 모두 진지하게 임하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのクラスは5人いましたが、年齢も様々で、みんな真剣に取り組んでいました。

그 학급은 5명 있었지만, 나이도 다양하고, 모두 진지하게 임하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年度のスプリングセールは長雨の影響で例年にない低調となりました。

올해의 봄 세일은 장마의 영향으로 예년에 없이 저조했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の質問の多くは、サポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

제 질문의 대부분은, 지원 센터에 물어봐야 하는 내용이 아닐지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。

바쁘신 와중에 죄송하지만, 검토 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

金利の引き下げは良い変化です。このまま年内もつといいですが。

금리의 하락세는 좋은 변화입니다. 이대로 연내 계속가면 좋은데요. - 韓国語翻訳例文

当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。

본 제품에 대해서는 가격 인하에 응하는 것이 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

最近いろんな仕事が重なり、まともに寝られなくて疲れが溜まっていた。

요즘 이런저런 일이 겹치면서 제대로 못 자서 피곤이 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文

急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。

급한 연락으로 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

お客様がお持ちの商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。

고객님이 가지고 계신 상품은 저희 회사 상품을 본뜬 타사 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になると考えられる。

미래에, 에너지 식량 문제는 점점 심각해질 거라 생각된다. - 韓国語翻訳例文

一泊目は箱根温泉で、二日目はプサンにあるホテルに泊まりました。

첫 박은 하코네 온천에서, 이틀째는 부산에 있는 호텔에서 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の生まれは福岡県で、小学三年生のとき大阪に移住してきました。

제 출생은 후쿠오카 현으로, 초등학교 삼학년 때 오사카로 이주했습니다. - 韓国語翻訳例文

お金がないのでバスで行きましたが、友達は新幹線で行きました。

저는 돈이 없어서 버스로 가지만, 친구는 신칸센으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS