「ニンメイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ニンメイの意味・解説 > ニンメイに関連した韓国語例文


「ニンメイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 894



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

それについて簡単にご説明いたします。

저는 그것에 대해서 간단히 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては、私に説明させてください。

이 건에 관해서는, 제가 설명하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

以下内容について簡単に説明します。

아래 내용에 관해서 간단하게 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫が、管理監督者に任命された。

내 남편이 관리 감독자로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

誰でも簡単に理解できる日本語で説明する。

누구든지 간단하게 이해할 수 있는 일본어로 설명하다. - 韓国語翻訳例文

あなたに日本の観光名所を案内したい。

나는 당신에게 일본 관광명소를 안내하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は無配の原因について説明責任がある。

그는 무배당 원인에 대해서 설명 책임이 있다 - 韓国語翻訳例文

この選手は、努力して有名な球団に入団した。

이 선수는, 노력해서 유명한 구단에 입단했다. - 韓国語翻訳例文

その学校はいじめ問題について弁明する責任がある。

그 학교는 왕따 문제에 대해서 변명할 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文

人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。

진인사 대천명이라는 속담이 일본에는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

名義のご変更には承認番号が必要となります。

명의변경에는 승인번호가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

口座は普通預金です。名義は社名を略さずご入力下さい。

계좌는 보통 예금입니다. 명의는 회사명을 생략하지 말고 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

電車遅延の証明書です。寝坊による遅刻ではないことを証明するのに使うんです。

전철 지연 증명서입니다. 늦잠으로 지각한 것이 아니라는 것을 증명하는 데 씁니다. - 韓国語翻訳例文

常に責任の所在を明確にしてください。

항상 책임 소재를 명확히 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の上司によって、リーダーに任命されました。

저는, 제 상사에 의해, 리더로 임명받았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は誰に責任があるか明確にする。

나는 누구에게 책임이 있는지 명확하게 한다. - 韓国語翻訳例文

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

이 증명서는 일본에서 등록할 때 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はサンマルコ寺院のスパンドレルに感銘を受けた。

그는 산마르코 사원의 홍예굽에 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。

아직 뚜렷한 원인 규명에는 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

政府に農業連盟を支援させることが困難である。

정부에게 농업 연맹을 지원하게 하는 것이 곤란하다. - 韓国語翻訳例文

私が現在取り組んでいる研究について説明します。

저는 제가 현재 몰두하고 있는 연구에 대해서 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何を説明するか私に教えてくれませんか?

당신은 무엇을 설명할지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は最高執行役員に任命された。

나는 최고 집행 임원으로 임명됐다. - 韓国語翻訳例文

毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。

매일 잔업 때문에, 집에 돌아가는 것이 늦어집니다. - 韓国語翻訳例文

日本で有名な百貨店に長く勤めていました。

저는 일본에서 유명한 백화점에 오래 근무했습니다. - 韓国語翻訳例文

国の食品規制については不明な点が多い。

정부의 식품 규제에 대해서는 불명확한 점이 많다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのために日本で一生懸命働きます。

저는 당신을 위해서 일본에서 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何人かのクラスメイトにからかわれていた。

몇 명의 반 친구들에게 조롱당하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は何人かのクラスメイトにからかわれていた。

그는 몇 명의 학급 친구들에게 놀림당하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

日本から上海に支払う明細はできてますか?

일본에서 상해로 지불하는 명세서는 준비되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

入院患者83名に対応できるベッドがある。

입원 환자 83명에 대응 가능한 침대가 있다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

무엇인가 명확하지 않은 점이 있다면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

輸入しているりんごの明細を下記に記します。

수입하고 있는 사과의 명세를 아래에 기록합니다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

뭔가 불분명한 점이 있으면 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

それは日本の中で全国的に有名です。

그것은 일본에서 전국적으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

何を彼に説明しなければなりませんか?

저는 무엇을 그에게 설명해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

組織の人間として、上司の命令には従うほかない。

조직원으로서, 상관의 명령에는 따를 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。

열심히 공부해, 그러지 않으면 시험에서 떨어져. - 韓国語翻訳例文

彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。

그녀를 유명한 두부 전문점으로 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文

今できることを一生懸命に取り組んでください。

지금 할 수 있는 것을 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

그것은 사람들의 생명에 관계하기 때문에 심각한 문제다. - 韓国語翻訳例文

今回の講座には、十名が申し込んだ。

이번 강좌에는, 10명이 신청했다. - 韓国語翻訳例文

電子メールが姪からあなたに届くかもしれません。

이메일이 제 조카에게서 당신한테 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その点について、説明をしてくれませんか?

그 점에 대해서, 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私はあなたの文章表現力に感銘しました。

저는 당신의 문서 표현력에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。

당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

いつも迷惑ばかりかけて本当にごめんなさい。

항상 폐만 끼쳐서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今、日本でとても有名なアニメはなんですか?

지금, 일본에서 매우 유명한 애니메이션은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

その説明会に参加できませんでした。

그 설명회에 참여할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS