例文 |
「ニョウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19051件
ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。
아시다시피 지금까지 주로 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し時間をかけて慎重に考えます。
저는 그것에 대해 조금 더 시간을 들여 신중하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手に話せるようになりたいです。
저는 영어를 잘 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。
나는 낮에 동료 어머니의 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって今日が素敵な1日でありますように。
당신에게 오늘이 멋진 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。
오늘의 레슨은 17시 15분에 끝나도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。
물건을 미적으로 평가하기 위해서는 공푱무사함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
僕はそれを表に出さないようにしていた。
나는 그것을 표로 내지 않도록 했다. - 韓国語翻訳例文
その講演を聴きに東京に行きました。
그 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
週末、夫のお墓参りに東京に行った。
나는 주말에, 남편의 성묘를 위해 도쿄에 갔다. - 韓国語翻訳例文
場面に応じた表現の指導に自信があります。
저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は支払いを処理するように銀行にたずねた。
나는 지불을 처리하러 은행을 찾았다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに甲子園球場に行きました。
저는 오랜만에 고시엔 구장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私に会いに来てくれてありがとう。
오늘은 나를 만나러 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
昨日決まったことですが、来週タイに出張に行きます。
어제 정한 일인데, 저는 다음 주에 태국으로 출장을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。
그 높이를 참고로 해서, 높이를 자동적으로 조절하다. - 韓国語翻訳例文
今日は土曜日なのに学校に行ったのですか。
당신은 오늘은 토요일이라 학교에 간 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼は見た目には大丈夫そうに見えます。
그는 보기보다 괜찮아 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を上手に話せるようになりたいです。
저는 영어를 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を上手に話すことができそうに見える。
당신은 영어를 잘할 수 있어 보인다. - 韓国語翻訳例文
返品や交換の際には、納品書が必要になります。
반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この高校に行くために勉強を頑張りたい。
나는 이 고등학교에 가기 위해 공부를 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
虚偽に基づく報道であるとして、ここに抗議いたします。
허위에 근거한 보도가 있어서, 이곳에 항의합니다. - 韓国語翻訳例文
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
다음 주부터 5월 넷째 주까지, 출장으로 부재합니다. - 韓国語翻訳例文
それについて今日中に返答していただけますか。
그것에는 저 이외에 누군가 참가합니까? - 韓国語翻訳例文
それを彼のように上手にできなかった。
나는 그것을 그처럼 잘할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
この旅行は私たちにとって良い思い出になるだろう。
이 여행은 우리에게 있어서 좋은 추억이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は往年の映画スターのように華麗に着飾っていた。
그녀는 왕년의 영화 스타처럼 화려하게 치장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
液体酸素は主に工業用に用いられる。
액체 산소는 주로 공업용으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
それはどんな時にこのような状態になりますか?
그것은 어떤 때에 이런 상태가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
毎週金曜日に必ず英会話教室に行きます。
저는 매주 금요일에 꼭 영어 회화 학원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。
그의 행동은 양국에게 아무런 이득도 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ一生のうちにここに訪れたいです。
저는 꼭 살면서 한 번 이곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。
그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木氏の講演を聴きに東京に行きました。
스즈키 씨의 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、自分に正直になろうと決めました。
그리고 저는 스스로 정직해지기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の能力に自信を持てるようになりました。
저는 제 능력에 자신감을 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。
오늘 밤은 야근입니다만, 22시 정도에 가게에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。
우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 아직 3시간이나 있다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手に話せるようになりたいです。
영어를 잘 말하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
会社に関する資料を早急に送って下さい。
회사에 관한 자료를 빨리 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
他の子供たちはどのようにプロム会場に行きますか?
다른 아이들은 어떻게 프롬 회장에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
皆と一緒に行動する様にしてください。
당신은 모두와 함께 행동하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
何時に東京に到着する予定ですか?
몇 시에 도쿄에 도착할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
당신과 함께 관광할 수 있어 정말로 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
武力攻撃により破壊しないようにする判断
무력 공격에 의해 파괴되지 않도록 하는 판단 - 韓国語翻訳例文
その本を参照するようにあなたに伝えます。
저는 그 책을 참조하도록 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
早く上手にパイを焼けるようになりたい。
저는 빨리 파이를 잘 만들게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
息子さんにもっと勉強するように言って下さい。
아들에게 좀 더 공부하라고 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |