意味 | 例文 |
「ニトリト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1006件
それを先生の所に取りに行く。
나는 그것을 선생님이 계시는 곳으로 찾으러 간다. - 韓国語翻訳例文
「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。
'치킨'은 chicken이고, '진눈깨비'는 sleet이라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。
그는 18세에 무뢰한들의 일인이 됐다. - 韓国語翻訳例文
その鳥は飛行機の後流に乗って飛んだ。
그 새는 비행기의 반류를 타고 날았다. - 韓国語翻訳例文
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
특매에 대해서, 한 사람 1개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今すぐ全力を上げて仕事にとりかかれ。
지금 당장 전력을 기울여 일을 시작하자. - 韓国語翻訳例文
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
서로 좋게 나이들어가요. - 韓国語翻訳例文
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。
인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
まだそれに取り組まないといけません。
아직 그것에 몰두해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
この問題に取り組みたいと思います。
저는 이 문제에 몰두하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
犬と花の写真を撮りに出ました。
개와 꽃 사진을 찍으러 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らとの取引を視野に入れる。
나는 그들과의 거래를 바란다. - 韓国語翻訳例文
火気の取り扱いには注意すること。
화기의 취급에는 주의할 것. - 韓国語翻訳例文
既に彼らと連絡を取り合った。
나는 이미 그들과 연락을 취했다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮りませんか?
저와 함께 사진을 찍지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
仕事中に独り言を言う。
업무 중에 혼잣말을 한다. - 韓国語翻訳例文
午前中に取引先と商談をした。
오전 중에 거래처와 상담을 했다. - 韓国語翻訳例文
動物と一緒に写真が撮りたい。
나는 동물과 함께 사진을 찍고 싶다. - 韓国語翻訳例文
常に両親に確認を取りなさい。
언제나 부모님에게 확인을 받으세요. - 韓国語翻訳例文
何事にも前向きな姿勢で取り組む。
무슨 일이든지 긍정적인 자세로 임하다. - 韓国語翻訳例文
英語の聞き取りが特に苦手です。
저는 영어 듣기를 특히 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
年齢とともに化粧水もさっぱりよりもしっとりを重視するようになる。
나이가 들수록 화장수도 산뜻함보다도 촉촉함을 중시하게 된다. - 韓国語翻訳例文
溶剤型塗料を水溶性塗料に変える
용제형 도료를 수용성 도료로 바꾸다 - 韓国語翻訳例文
この肌をしっとりさせるクリームは私の肌に合わない。
이 피부를 촉촉하게 하는 크림은 내 피부에 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
저는 그가 그 그룹의 한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
二回目の取り替え日は一回目の取り替え日より4日早い。
두번째 교체날은 첫번째 교체날보다 4일 빠르다. - 韓国語翻訳例文
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
젊은이들은 그녀의 아름다움에 황홀해 했다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに回復した。
그 기계의 오류는 저절로 회복됐다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに直った。
그 기계의 오류는 저절로 고쳐졌다. - 韓国語翻訳例文
今月中にアイルランドのビザをとりたいです。
저는 이달 중 아일랜드 비자를 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。
나 혼자서 예정을 세우는 이외 다른 수단이 없다. - 韓国語翻訳例文
10年間、二人の子供をひとりで育てました。
저는 10년간, 두 아이를 혼자서 키웠습니다. - 韓国語翻訳例文
作業中はこまめに休息をおとり下さい。
작업 중에는 잠깐잠깐 휴식을 취하세요. - 韓国語翻訳例文
色とりどりのコスモスが綺麗に咲いていました。
형형색색의 코스모스가 아름답게 피어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
그곳에는 각양각색의 꽃이 핀 들판이 펼쳐져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は名も無き悲しみにとりつかれている。
우리는 이름도 없는 슬픔에 사로잡혀 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は家族に対していつでもまじめな態度をとります。
그녀는 가족에 대해서 언제든지 성실한 태도를 보입니다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず、私たちは明日香港に行きます。
일단, 우리는 아스카 항에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みとりたいです。
저는 밴쿠버에 가기 때문에 휴가를 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
그는 그러한 역사에 무관심한 젊은이 중 한사람입니다. - 韓国語翻訳例文
もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。
이미 말했잖아, 금요일에 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
今朝から、その作業にとりかかっています。
저는 오늘 아침부터, 그 작업에 매달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みとりたいです。
저는 밴쿠버에 가서 휴가를 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
그는 이 나라에서 가장 유능한 입법자 중 한 명이었다. - 韓国語翻訳例文
受付にカードを取りに来てください。
접수처로 카드를 받으러 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
歯医者に歯石を取りに行った。
나는 치과에 치석을 제거하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
早めにそれを取りにいくつもりです。
저는 조금 일찍 그것을 가지러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
直ぐにこのタスクに取り掛かります。
저는 바로 이 일을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
その課題に情熱的に取り組みます。
그 과제에 열정적으로 몰두합니다. - 韓国語翻訳例文
その課題に熱心に取り組みます。
그 과제에 열심히 몰두합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |