意味 | 例文 |
「ニップ圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 699件
彼女は振り返らずにタラップを歩いて行った。
그녀는 돌아보지 않고 트랩을 걸어갔다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーショップにいっておしゃべりしませんか?
커피숍에 가서 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ
닭에서 우러난 투명하고 시원한 국물 - 韓国語翻訳例文
プレスクリーニングでは異常は全く発見されなかった。
사전검열으로는 이상은 전혀 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。
일본에 사적으로 올 일이 생기면 오사카에도 들러주세요. - 韓国語翻訳例文
このスープには何か調味料が入ってますか?
이 수프에는 무언가 조미료가 들어가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はそのプロアマテニス大会で3位になった。
그녀는 그 프로 아마추어 테니스 대회 3위에 올랐다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの担当者になったら責任が増える。
프로젝트의 담당자가 되면 책임이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文
ぼくのお気に入りのコップを割ったので、僕はママに怒っている。
나의 마음에 드는 컵을 깨트려서 나는 엄마에게 화내고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?
일본으로 제품의 샘플을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのプロジェクトは私にとって収穫の多いものでした。
그 프로젝트는 내게 수확이 많은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにサンプルを送っても宜しいでしょうか?
저는 당신에게 샘플을 보내도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の子供達はプールに行っていますよ。
우리 아이들은 수영장에 갔어요. - 韓国語翻訳例文
ウェブアプリケーションに見つかったエラー
웹 어플리케이션에서 발견된 에러 - 韓国語翻訳例文
違うグループのところに行って、伝達してください。
다른 그룹에 가서, 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文
モノタイプはアメリカ人の発明家によって発明された。
자동 주식기는 미국인 발명가에 의해서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はペットショップに行くことです。
제 취미는 애완동물 가게에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
CEOには変革リーダーシップの発揮が期待される。
CEO에게는 변혁 리더십이 기대된다. - 韓国語翻訳例文
その転換社債のアップ率は12.5%に達した。
그 전환 사채의 인상률은 12.5%에 달했다. - 韓国語翻訳例文
環境の快適さはキャンプ場にとって重要なものだ。
환경의 쾌적함은 캠프장에게 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
電気プラグをしっかりとコンセントに差し込む。
전기 플러그를 확실히 콘센트에 꽂는다. - 韓国語翻訳例文
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。
그 곡은 프롤레타리아의 사람들에게 당시 사랑 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文
3層の船でサウサンプトンに向かっている。
3층의 배로 사우샘프턴으로 향하고 있다. - 韓国語翻訳例文
安全のため、定期的にデータベースをバックアップする
안전을 위해서, 정기적으로 데이터베이스를 백업하다 - 韓国語翻訳例文
ここにセロハンテープを持ってきてください。
여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
ネームプレートをドアに貼ってありますか?
당신은 명찰을 문에 붙였습니까? - 韓国語翻訳例文
東京にサンプルを送ってもよろしいですか?
도쿄에 샘플을 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。
후지와라 씨는, 일본의 톱 마라톤 선수 중 한명입니다. - 韓国語翻訳例文
私が取った写真を次のメールに添付して送ります。
내가 찍은 사진을 다음의 메일에 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
この音楽プレイヤーにはたくさんの曲が入ってます。
이 음악 플레이어에는 많은 곡이 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはすごくでっかいプールと水の滑り台がありました。
거기에는 매우 큰 수영장과 미끄럼틀이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はデータの整理とバックアップに取り組む。
나는 데이터의 정리와 백업에 몰두한다. - 韓国語翻訳例文
それによって私のプライドが傷つけられた。
그것에 의해서 나의 자존심이 상했다. - 韓国語翻訳例文
当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。
당사는 그 프로젝트를 위해 내부 조달을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私をプールに連れて行ってくれた。
그는 나를 골프에 데리고 가줬다. - 韓国語翻訳例文
プレゼン中に早退してしまってすみません。
프레젠테이션 중에 조퇴해버려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類の豆がスープに入っているのですか?
어떤 종류의 콩이 스프에 들어가 있나요? - 韓国語翻訳例文
3番目に送ったプリクラは最近のものです。
세 번째로 보낸 스티커 사진은 최근의 것입니다. - 韓国語翻訳例文
至急私たちにサンプルを送ってください。
급히 저희에게 샘플을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
Fashion Outletグループの常勤社員になってください!
Fashion Outlet 그룹의 정규 사원이 되어 주세요! - 韓国語翻訳例文
私が水曜日に送った添付書類は破棄して下さい。
제가 수요일에 보낸 첨부 서류는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
網にはたくさんのプレイスがかかっていた。
그물에는 많은 가자미가 걸려 있었다. - 韓国語翻訳例文
これはAについてのフォローアップの調査結果です。
이것은 A에 대한 후속 조사 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにプレゼントを持ってきました。
오늘은 당신에게 선물을 가지고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この部品サンプルを私に送ってほしい。
이 부품 샘플을 나에게 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
それをメールに添付して送ってください。
당신은 그것을 메일에 첨부해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。
스노우보드 하프파이프 선수가 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文
このリモコンにぴったりなフェイスプレートが欲しい。
이 리모컨에 맞는 면판이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
暑さのせいで、プラヤの水はあっという間に蒸発した。
더위로 인해, 플라야의 물은 순식간에 증발했다. - 韓国語翻訳例文
両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。
부모가 자주 라이 플레이랜드에 데려가 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |