意味 | 例文 |
「ニゴイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6663件
英語が話せるようになりたい。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を心待ちにしています。
영어수업을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも自転車で仕事に行きます。
저는 항상 자전거로 일하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私も英語を流暢に話したい。
나도 영어를 유창하게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
最後に私が訪ねたのはいつだっけ?
마지막에 내가 찾아간 게 언제였지? - 韓国語翻訳例文
英語でいっしょに話しましょう。
영어로 함께 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
英語で私といっしょに話しましょう。
영어로 저와 함께 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
今のつまらない仕事に飽きた。
지금의 지루한 일에 질렸다. - 韓国語翻訳例文
本日、彼らは最後の仕上げにいく。
오늘, 그들은 마지막 마무리를 하러 간다. - 韓国語翻訳例文
最後に会ってから10年以上だね。
마지막으로 만나고 나서 10년 이상이야. - 韓国語翻訳例文
私は将来、看護師になりたいです。
나는 장래, 간호사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
30分後には彼は会話を忘れていた。
30분 후에는 그는 회화를 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は平日は7:00頃に起きています。
저는 평일은 7:00 정도에 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに誤解を与えたかもしれない。
당신에게 오해하게 만들었을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語は難しいです。
저에게 영어는 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
今、中国に住んでいます。
저는 지금, 중국에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
既に英語を使うことができている。
당신은 이미 영어를 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その言葉は日本語で何と言いますか?
그 단어는 일본어로 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
10歳の時に英語で手紙を書いた。
나는 10살 때 영어로 편지를 썼다. - 韓国語翻訳例文
英語ができるようになりたい。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
最後に改定された予算との比較
마지막으로 개정된 예산과의 비교 - 韓国語翻訳例文
土曜も仕事に行かなければならない。
토요일도 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
息子が迷子になってしまいました。
아들이 미아가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
放課後一緒に遊ばない?
방과 후에 같이 안 놀아? - 韓国語翻訳例文
英語が出来るようになりたい。
영어를 잘하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語が喋れるようになりたい。
영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
仕事に行かなければいけません。
저는 일하러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
英語の文法は本当にややこしい。
영어 문법은 정말로 복잡하다. - 韓国語翻訳例文
、英語が沢山話せるようになりたい。
나는, 영어를 많이 말하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語をうまく使えるようになりたい。
나는 영어를 잘하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼と最後に話したのはいつですか。
당신은 그와 마지막으로 이야기한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
合計は1000万円をゆうに超えている。
합계는 1000만엔을 훌쩍 넘고있다. - 韓国語翻訳例文
中国は急速に経済成長した。
중국은 급속히 경제 성장했다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事がしたい。
당신과 같이 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その機械を確実に動かしたい。
나는 그 기계를 확실히 움직이게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご協力申し上げたい気持ちは山々ではございますが、私には荷が重過ぎます。
협력해드리고 싶은 마음은 산더미지만, 저에게는 너무 무거운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールの見直しを行いますので、ご希望の日時を早急にご連絡下さい。
일정 재검토를 하겠으니, 희망하시는 일시를 신속히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前9時から午後5時まで電圧削減による節電が予定されている。
내일 오전 9시부터 오후 5시까지 전압 감소에 의한 절전이 예정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
언젠가 또, 일에서 함께할 수 있는 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
既に5ヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。
이미 5개월이나 일본어를 공부하고 있는데, 일본어를 그다지 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
新しい日程は、来週の水曜日、3 月26 日の午後2 時です。恐れ入りますが、ご都合をつけられるかご連絡いただけますか。
새로운 일정은, 다음 주 수요일, 3월 26일 오후 2시입니다. 죄송합니다만, 사정이 괜찮으시다면 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
豪華装丁版を入荷しました。興味がございましたら是非お問合せください。
호화장정판을 입하했습니다. 흥미가 있으시면 꼭 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
出欠のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。
출결 답장을 4월 15일까지, 동봉한 엽서로 답장해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この説明書をご自由にお取りください。
이 설명서를 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。
휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
期待に答えられず、申し訳ございません。
기대에 부응하지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。
1개의 회사마다 5000명 이상을 인원 삭감하다. - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
상세에 관해서는, 첨부 자료를 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
Aご夫妻によろしくお伝えくださいませ。
A 부부에게 잘 부탁한다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |