意味 | 例文 |
「ニゴイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6663件
二人は一緒に中国に行く。
둘은 함께 중국에 간다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手に喋れたらいいのに。
영어를 잘하면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。
주신 상담에 관해서는, 저에게 결정할 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の息子にも、第二外国語にドイツ語を勧めているよ。
내 아들한테도, 제2외국어를 독일어로 권하고 있어. - 韓国語翻訳例文
これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。
이제부터는 무슨 일에도 마지막까지 포기하지 않고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。
개인 수입 대행 상담은 아래 메일로 부담 없이 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。
이용 지역의 전원 주파수를 사전에 확인한 후, 상품을 고르세요. - 韓国語翻訳例文
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
제시받은 금액으로 정식으로 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてどのように対応すればよいかご指示ください。
저는 그것에 대해서 어떻게 대응하면 되는지 지시 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。
이 건에 관해서, 당신이 협력해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
또한, 전형에 관한 질문은, 일절 대답하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
전에는, Melodia Industries의 영업 담당자 자리에 응모해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。
사내 환경 개선에 이해와 협조를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。
답장 주실 경우, 메일의 제목은 편집하지 마시고 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
これまで色々とご支援頂き、まことにありがとうございました。
그동안 여러 가지로 도움을 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案ありがとうございます。是非そのようにお願いできればと存じます。
제안 감사합니다. 부디 그렇게 부탁할 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
午後5時以降に確定したご注文は翌日営業日の扱いとなります。
오후 5시 이후에 확정된 주문은 다음 날 영업일의 취급이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。
그 외에, 질문 등이 있으면, 편하게 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
英語で何と言いますか?
영어로 뭐라고 말합니까? - 韓国語翻訳例文
毎日仕事が忙しい。
나는 매일 일이 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
今後、こちらに引っ越して来られる可能性はございますか?
앞으로 이곳에 이사 올 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
언젠가 다시, 함께 일할 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。
귀사와의 협의 후에 1사를 더 방문할 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。
중국에 오기 이전, 어느 정도 중국어를 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
현재, 그 후의 진척은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。
배우의 호화찬란한 의상을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文
私の下手な英語に付き合ってくれてありがとうございました。
제 서툰 영어 실력에도 친하게 지내줘서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
여러분, 오랜 시간에 걸쳐, 경청해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。
오래간만에 친구를 만나 점심밥을 같이 먹었다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんは何を食べていますか?
아침밥으로 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
ごまをすっても何も出ないよ。
얼쩡거려봐야 아무것도 나오지 않아. - 韓国語翻訳例文
添付資料をご確認ください。
첨부 자료를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本語が上手で凄いです。
당신은 일본어를 정말 잘해서 대단합니다. - 韓国語翻訳例文
詳しくは添付をご確認ください。
상세한 것은 첨부를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
ごまをすっても何も出ないよ。
참깨를 빻아도 아무것도 나오지 않아. - 韓国語翻訳例文
休日、何をして過ごしていますか?
당신은 휴일에, 무엇을 하면서 지냅니까? - 韓国語翻訳例文
添付画像をご確認ください。
당신은 첨부 사진을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
さしさわりなければご記入下さい。
지장이 없다면 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
資料の確認をありがとうございます。
자료 확인 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ごまをすっても何も出ないよ。
깨를 문질러도 아무것도 나오지 않아. - 韓国語翻訳例文
二重チェックありがとうございます。
이중체크 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
図面を送付するのでご確認ください。
도면을 보내므로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
コンビニで夕ご飯を買いました。
저는 편의점에서 저녁을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
何日ぐらい休暇を過ごしますか。
당신은 며칠 동안 휴가를 보냅니까 - 韓国語翻訳例文
すごく楽しい3日間でした。
굉장히 즐거운 3일간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
添付資料をご確認下さい。
첨부 자료를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何も出来なくてごめんなさい。
아무것도 할 수 없어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |