例文 |
「ナヤ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5196件
もし、あなたが約束を破ったら、怒るでしょう。
혹시, 당신이 약속을 어기면, 저는 화를 낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それをやったことがないが面白そうですね。
저는 그것을 한 적이 없지만 재밌어 보이네요. - 韓国語翻訳例文
サッカーやバスケットボールのようなチーム競技が好きだ。
나는 축구나 농구 같은 팀 경기가 좋다. - 韓国語翻訳例文
私のささやかな夢は世界を一周する事です。
제 작은 꿈은 세계를 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私のささやかな夢は日本を一周する事です。
제 작은 꿈은 일본을 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私にやって欲しかったのだと思っていた。
당신은 내가 해줬으면 좋았을 거라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは望ましいやり方ではないと思います。
저는 그것은 바람직한 방법은 아니라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?
저는 건강하게 하고 있습니다, 당신의 컨디션은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は嘘をつかないという約束を破りました。
그는 거짓말을 하지 않는다는 약속을 깼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお役に立てず申し訳ありません。
당신의 도움이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたが日本を発つ前にやりたいことですか?
그게 당신이 일본을 떠나기 전에 하고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
国や地域によって宗教の重要性が異なる。
나라나 지역에 따라 종교의 중요성이 달라진다. - 韓国語翻訳例文
面白い仕事ばかりを選ぶのはやめなさい。
재미있는 일만 고르는 것은 그만두세요. - 韓国語翻訳例文
やっぱり、仕事が大好きな人間だと実感しました。
역시 저는, 일을 너무 좋아하는 사람이라는 것을 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
やっぱり、仕事が大好きな人間であると実感しました。
역시 저는, 일을 너무 좋아하는 사람인 것을 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがやるであろう方法を推測する。
당신이 할만한 방법을 추측한다. - 韓国語翻訳例文
幼児や子供の手の届かない場所に保管してください。
유아나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが毎日穏やかに暮らせますように。
당신이 매일 편안히 지낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。
감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 조심해주십시오. - 韓国語翻訳例文
それは典型的なエリート主義のやり方だね。
그것은 전형적인 엘리트주의적인 방법이다 - 韓国語翻訳例文
その過激なトレーニングは彼女をやつれさせた。
그 과격한 훈련은 그녀를 여위게 했다. - 韓国語翻訳例文
この通りは5年前に比べて賑やかになりました。
이 거리는 5년 전에 비해서 번화했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでようやく理解しました。
저는 당신 덕분에 겨우 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は会社を辞めて独立し、お菓子屋になる予定だ。
그는 회사를 관두고 독립해서, 과자 가게를 할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明はとても分かりやすかった。
당신의 설명은 매우 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
毎朝、パンやベーコンなどを食べています。
저는 매일 아침, 빵이나 베이컨 등을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は勉強してやっと英語が喋れるようになった。
나는 공부해서 겨우 영어를 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたが持つと、そのバッグがやたら大きく見えます。
당신이 들면, 그 가방은 매우 커 보입니다. - 韓国語翻訳例文
気持ちが穏やかになるように心がけることです。
마음이 편하도록 신경 쓰는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それをどうやって主張すべきか分からなかった。
그것을 어떻게 주장하면 되는지 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文
彼はなんでも彼がやりたいことをする。
그는 무엇이든지 그가 하고 싶은 것을 한다. - 韓国語翻訳例文
どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?
어떻게 저렇게 높은 곳에서 뛰어내립니까? - 韓国語翻訳例文
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선생님의 지도는 아주 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今ではメールや電話を好きなだけ出来ます。
저는 지금은 메일이나 전화를 마음껏 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれをやったら教えてください。
당신이 이것을 하면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの行きやすい方はどちらですか?
당신이 가기 쉬운 방법은 어느 쪽입니까? - 韓国語翻訳例文
日本は学費や生活費がかなり高い国だ。
일본은 학비와 생활비가 꽤 높은 나라다. - 韓国語翻訳例文
私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。
우리에게 딸이 태어나고 가족이 떠들썩해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行きやすい方に先に行きましょう。
당신이 가기 쉬운 방법으로 먼저 갑시다. - 韓国語翻訳例文
やはり彼女はここに来れそうにない。
역시 그녀는 이곳에 오지 않을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
タバコをやめようと思ったことはないですか。
담배를 끊자고 생각한 적은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
ボブキャットはウサギや鳥などの小動物を捕食する。
보브캣은 토끼나 새와 같은 작은 동물을 잡아 먹는다. - 韓国語翻訳例文
いや、締め切りまでに原稿は来ないだろう。
아니, 마감까지 원고는 오지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ここには雑貨やフードコートなどがあります。
여기에는 잡화나 푸드 코트 등이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がいるだけで私はいやな感じがする。
그가 있는 것만으로 나는 싫은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
喫煙をやめたらどんなメリットがありますか?
흡연을 그만두면 어떤 장점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いまやらなかったらあとで後悔するだろう。
지금 하지 않으면 나중에 후회할 것이다. - 韓国語翻訳例文
このままでは学校をやめることになるでしょう。
이대로라면 학교를 그만두게 될 거예요. - 韓国語翻訳例文
やっぱり無理かなと思ったこともありました。
역시 무리인가 하고 생각한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この子は甘やかされて、ますますひどくなった。
이 아이는 응석받이로, 점점 심해졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |