「ナミ_(ONE_PIECE)」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ナミ_(ONE_PIECE)の意味・解説 > ナミ_(ONE_PIECE)に関連した韓国語例文


「ナミ_(ONE_PIECE)」を含む例文一覧

該当件数 : 322



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。

사람, 물건, 돈은 사업의 기본적인 3가지 요소이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はタイトなミニドレスを着ていた。

그녀는 타이트한 미니 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのが見えた。

우리는 그녀의 눈에 기쁨의 눈물이 차오르는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文

彼の歌声を聞いていると、さらに涙が溢れました。

저는 그의 목소리를 듣자, 더욱 눈물이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文

地震の震源地は南の海岸から100キロ沖だった。

지진의 진원지는 남쪽 해안에서 100킬로 먼 바다였다. - 韓国語翻訳例文

その映画を観終わった後、涙が止まりませんでした。

그 영화를 다 본 뒤, 눈물이 멈추지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

最近あなたの事を考えると涙が出ます。

최근 당신의 일을 생각하면 눈물이 납니다. - 韓国語翻訳例文

ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。

출렁이는 잔물결은 나비의 날갯짓 같았다. - 韓国語翻訳例文

太陽は偉大なミシシッピ川に降り注いでいた。

태양은 위대한 미시시피 강에 쏟아지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私が傍にいたらあなたの涙をふいてあげられるのに。

내가 곁에 있었다면 너의 눈물을 닦아줄 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

あなたの優しい心に涙が出そうになった、と返事をした。

당신의 상냥한 마음에 눈물이 날 뻔했다, 고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

彼は静か眼を閉じて、波の音を聞いた。

그는 조용히 눈을 감고, 파도 소리를 들었다. - 韓国語翻訳例文

湖南料理がますます好きになりました。

호남 요리가 점점 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

寄せて来る波のようにそれはやってくる。

밀려오는 파도처럼 그것은 다가온다. - 韓国語翻訳例文

彼女は涙を流してそれを手放した。

그녀는 눈물을 흘리며 그것을 손에서 놨다. - 韓国語翻訳例文

津波が心配なのでより高いところに逃げる。

쓰나미가 걱정되어서 더 높은 곳으로 피한다. - 韓国語翻訳例文

この国は街並みの景観への配慮が足りないビルが多い。

이 나라는 거리 경관에 대한 배려가 부족한 빌딩이 많다. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 겉으로 들어내지 않는 그가, 처음으로 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

新人社員はよく簡単なミスを起こす。

신입 사원은 자주 간단한 실수를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。

큰길의 가로수는 겨울철 밤에 라이트 업 된다. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 드러내지 않는 그가, 처음 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

今年のお花見のことですが、もう聞きましたか?

올해의 꽃놀이 일입니다만, 이미 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。

내일은, 다 같이 쓰나미 피해지를 차로 돌아볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

心のこもった贈り物に涙が出ます。

저는 마음이 담긴 선물에 눈물이 납니다. - 韓国語翻訳例文

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

광대역 네트워크를 원활하게 전개시킨다. - 韓国語翻訳例文

彼は津波の被害があった地区を見学しました。

그는 쓰나미 피해가 있는 지역을 견학했습니다. - 韓国語翻訳例文

人それぞれに痩せるのに効果的な脈拍数がある。

사람들은 각자 살을 빼는 데 효과적인 맥박 수가 있다. - 韓国語翻訳例文

後に彼女の並大抵でない努力は報われた。

후에 그녀의 엄청난 노력은 보답받았다. - 韓国語翻訳例文

日曜日に屋形船でお花見に行きます。

일요일에 지붕이 있는 작은 배로 꽃놀이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

それが雨粒であるのか涙なのか、私には分かりません。

그것이 빗방울인지 눈물인지, 저는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それは波の上に着水して海に沈んでいった。

그것은 파도의 위에 착수해서 바다에 가라앉고 있었다. - 韓国語翻訳例文

これには自然の営みを超えた力が働いている。

여기에는 자연의 영위를 넘어선 힘이 작용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日はたくさんの人達が花見にきています。

오늘은 많은 사람이 꽃구경을 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。

그때부터 오랫동안, 눈물이 넘쳐 멈추지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

お花見では、桜を見ながら食事をしてお酒を飲みます。

꽃놀이에서는, 벚꽃을 보며 식사를 하고 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文

一緒にベランダでお花見をしましょう。

같이 베란다에서 꽃구경을 합시다. - 韓国語翻訳例文

長いような、短いような留学生活だった。

길기도, 짧기도 한 유학 생활이었다. - 韓国語翻訳例文

それから、私たちはいろいろな店を見て周った。

그리고, 우리는 여러 가지 가게를 보고 돌았다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、神社へお花見に行ってきました。

지난주 토요일, 신사에 꽃구경을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?

안개가 낀 환상적인 호수를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の確認作業の正式な見積もりをください。

이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文

相手に気づかれないようにそっと涙を拭う。

상대방이 눈치채지 않도록 눈물을 닦다. - 韓国語翻訳例文

日本では不幸なことに、地震や津波が多い。

일본에서는 불행하게, 지진이나 쓰나미가 잦다. - 韓国語翻訳例文

不動産業は景気の波に左右される。

부동산업은 경기의 물결에 좌우된다. - 韓国語翻訳例文

涙を流しながらその小説を読んだ。

나는 눈물을 흘리며 그 소설을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

つまりこんな店に行くやつはたかが知れている。

즉 이런 가게에 가는 녀석은 뻔하다. - 韓国語翻訳例文

私も中世の街並みを歩いてみたいです。

저도 중세 거리를 걸어보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

複雑な道を案内しなければならない。

당신은 복잡한 길을 안내해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

船の乾舷にさざ波が当たる音が聞こえた。

배의 건현에 잔물결이 부딪히는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文

図面をもらえたら、より正確な見積りが可能です。

도면을 받을 수 있다면, 더 정확한 견적이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS