「ナバイト」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ナバイトの意味・解説 > ナバイトに関連した韓国語例文


「ナバイト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 332



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

何故そのグループには男が女の二倍いるのですか?

왜 그 그룹에는 남자가 여자의 두배로 있나요? - 韓国語翻訳例文

それはあなたのアドバイスの通り進めて下さい。

그것은 당신의 충고대로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

何か困ったことがあれば言ってください。

뭔가 곤란한 일이 있으면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

何か困ったことがあれば言ってください。

무언가 곤란한 일이 있으면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

著名デザイナーとのコラボレーションモデルを発売します。

유명 디자이너와의 콜라보레이션 모델을 발매합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女に何かよいアドバイスはありませんかと聞いた。

그녀에게 무엇인가 좋은 조언은 없냐고 물었다. - 韓国語翻訳例文

私の母は2年間ずっとバイオリンを習っています。

제 어머니는 2년간 계속 바이올린을 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は他の選手の何倍も努力してきたと思う。

그녀는 다른 선수의 몇 배나 노력해왔다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼の問題について何とアドバイスしましたか?

하나코는 그의 문제에 대해서 뭐라고 조언했습니까? - 韓国語翻訳例文

該当の商品につきましては、国内のみの販売となっております。

해당 상품에 관해서는, 국내 판매만 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません。

다음 달에 그는 귀국해야 해서, 아르바이트를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ダイエットについて考えないうちはどんなアドバイスも与えるべきでない。

다이어트에 대해서 생각하지 않는 나는 어떤 조언도 주지 않아야 한다. - 韓国語翻訳例文

実際に認められた損失分を誰かが賠償しなければならない。

실제로 인정된 손실분을 누군가가 배상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの貴重な時間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。

당신의 귀중한 시간을 쪼개어 아르바이트해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼はサウンドバイトを信用していないのでかならず元原稿を確認する。

그는 사운드 바이트를 신용하지 않기 때문에 반드시 전원고를 확인한다. - 韓国語翻訳例文

この度、当社が日本国内での販売を行う事になりました。

이번에, 당사가 일본 국내에서의 판매를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

アルバイトの面接を受けた時、マネージャーはどんなことを聞いてきましたか。

당신이 아르바이트 면접을 받았을 때, 매니저는 어떤 것을 물었습니까? - 韓国語翻訳例文

デッドハンド型買収防衛策がなかったら、この企業はとっくに敵対的買収のターゲットとなっていたことだろう。

데드 핸드형 인수 방어책이 없었다면 이 기업은 이미 적대적 인수의 타겟이 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

法定相続についてご不明な点があれば、いつでも当社までお電話にください。

법정 상속에 대해서 불확실한 점이 있으면 언제든지 당사로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

メグミは、海外の大学へ入学するために、TOEFLでいい点数を取らなければいけません。

메구미는, 해외 대학에 입학하기 위해서, 토플에서 좋은 점수를 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。

그는 반 정도 의식이 있는 상태에서, 나를 알아보지 못했다. - 韓国語翻訳例文

荷物をお預けになるのにも、国内線の2 倍の時間がかかることがあります。

짐을 맡기실 때도, 국내선의 2배의 시간이 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

花子はアルバイトで宝石を売っていました。

하나코는 아르바이트로 보석을 팔고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

タマリンドは東南アジアで広く栽培されている。

타마린드는 동남아시아에서 널리 재배되고 있다. - 韓国語翻訳例文

お盆にオートバイで長崎に帰省する予定です。

저는 오봉 휴가에 오토바이로 나가사키에 돌아갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにカフェでアルバイトをしたいです。

여름 방학에 카페에서 아르바이트하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

3年以内に世界の主要都市に販売拠点を設けます。

3년 이내에 세계 주요 도시에 판매 거점을 마련합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。

그녀는 책임감이 강하고, 남보다 더 동료를 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

中古品の取引もしくは販売を行ってますか?

중고품 거래 또는 판매를 하고있나요? - 韓国語翻訳例文

普段は週に何日くらいアルバイトがありますか?

평소에는 일주일에 며칠 정도 아르바이트가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

사람에게 물고기 낚시 법을 알려주면 평생 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

国内での販売個数が100万個を突破しました。

국내에서의 판매 개수가 100만 개를 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文

その土地の買収が行われているらしい。

그 토지 매수가 행해지고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。

재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文

私の息子は役者として生計が立たないのでアルバイトを続けている。

내 아들은 배우로서 생계를 이을 수 없어서 아르바이트를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트를 하는 것을 허락하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

ストーヴァーはバイオマス燃料の原料として使用できるかもしれない。

여물은 바이오매스 연료의 원료로 사용할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

투자 척도의 대표적인 예는 주가 수익률과 주가 순자산 배율이다. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트하는 것을 허락해주지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

買収が完了すれば、株の動きはさらによくなると予測されています。

매수가 완료되면, 주식의 움직임은 더욱 좋아질 것으로 예측됩니다. - 韓国語翻訳例文

回数券をバラで転売することが近頃問題になっている。

회수권을 푼돈에 되파는 것이 요즘 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

買収がうまくいけば、BaronはHoward Hotelsの株式の65%を所有することになる。

매수가 잘 되면, Baron은 Howard Hotels 주식의 65%를 소유하게 된다. - 韓国語翻訳例文

購買請求書にはご決済者さまの署名が必要となります。

구매 청구서에는 결제자분의 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。

회의의 주요 의제는, 다음 기의 판매 전략과 신상품의 제안에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを可能な限り早期に売却できることを望んでいる。

나는 그것을 가능한 한 빨리 매각할 수 있기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

投資顧問業は投資のアドバイスを行ったり、投資家の相談に乗ってくれる。

투자 고문업은 투자 조언을 하거나 투자가의 상담을 들어 준다. - 韓国語翻訳例文

11月には最新製品を東南アジアで販売することを計画している。

11월에는 최신 제품을 동남아시아에서 판매하기로 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちはバイオダイナミックスに基づくセラピーを専門としています。

저희는 바이오 다이내믹스에 근거한 치료법을 전공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

早期の支払いに伴う手形割引は手形売却損として計上される。

조기 지불에 따른 어음 할인은 어음 매각손으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

농민들은 환금 작물의 하나로써 땅콩을 재배한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS