「ナチュナル」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ナチュナルの意味・解説 > ナチュナルに関連した韓国語例文


「ナチュナル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 127



1 2 3 次へ>

成虫になる

성충이 되다 - 韓国語翻訳例文

成虫になる。

성충이 된다. - 韓国語翻訳例文

本に夢中になる。

나는 책에 집중한다. - 韓国語翻訳例文

中毒になる動画。

중독되는 동영상. - 韓国語翻訳例文

集中力がなくなる。

집중력이 사라지다. - 韓国語翻訳例文

街中で迷子になる

거리에서 미아가 되다 - 韓国語翻訳例文

他の人に夢中になる。

다른 사람에게 빠지다. - 韓国語翻訳例文

買い物に夢中になる。

나는 쇼핑에 열중한다. - 韓国語翻訳例文

すぐに注意散漫になる。

나는 바로 주의가 산만해진다. - 韓国語翻訳例文

核となる活動に集中しなさい。

핵이 되는 활동에 집중하십시오. - 韓国語翻訳例文

こちらも来週から暖かくなるよ。

여기도 다음 주부터 따뜻해질 거야. - 韓国語翻訳例文

脳の阻血は脳卒中の原因となる。

뇌의 조혈은 뇌 중풍의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文

主力事業が頭打ちになる。

주력 사업이 한계점에 달하다. - 韓国語翻訳例文

なるべく中国語で話します。

저는 되도록 중국어로 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文

海中で探検家の気分になる。

나는 바닷속에서 탐험가의 기분이 된다. - 韓国語翻訳例文

どれも中途半端になると思う。

나는 모두 어중간하게 될 것으로 생각한다.  - 韓国語翻訳例文

それは昼食の後になる予定だ。

그것은 점심 후로 될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

昼食後は、眠くなることが多い。

나는 점심 후는, 졸려질 때가 많다. - 韓国語翻訳例文

注文数によって値段は異なる。

주문 수에 따라 가격은 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼の考え方の中心となる思想

그의 사고방식의 중심이 되는 사상 - 韓国語翻訳例文

私の弟は中学生になる。

내 동생은 중학생이 된다. - 韓国語翻訳例文

受託者責任は忠実義務と注意義務からなる。

수탁자 책임은 충실의무와 주의의무로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

チームワークの中心となるのが主将である。

팀워크의 중심이 되는 것이 주장이다. - 韓国語翻訳例文

なるべく日中は外出しないようにしています。

저는 되도록 낮에는 외출하지 않도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

13人中7人に送っている単なる確認メールです。

13명 중 7명에게 보내는 단순한 확인 메일입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれがもっと簡単になるように検討中です。

우리는 그것이 더 간단해지도록 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

国や地域によって宗教の重要性が異なる。

나라나 지역에 따라 종교의 중요성이 달라진다. - 韓国語翻訳例文

午前中の授業でとても眠くなることがよくある。

오전 수업에서 매우 졸리는 일이 자주 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたに何かに夢中になることをすすめる。

당신에게 무언가에 몰두하는 것을 권한다. - 韓国語翻訳例文

空気中に放置すると二酸化炭素を吸収して、炭酸カルシウムになる。

공기 중에 방치하면 이산화탄소를 흡수하여 탄산칼슘이 된다. - 韓国語翻訳例文

空気中に放置すると二酸化炭素を吸収して、炭酸カルシウムになる。

공기 중에 방치하면 이산화탄소를 흡수해서, 탄산칼슘이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの英語は日に日に流暢になる。

당신의 영어는 나날이 유창해진다. - 韓国語翻訳例文

齢は羽の形跡もないところが成虫と異なる。

영은 깃털의 흔적도 없는 점이 성충과 다르다. - 韓国語翻訳例文

今週ルピーが一段安となるかもしれない。

이번 주 루피가 싸질지 모른다. - 韓国語翻訳例文

僕は寂しがりだからあなたに夢中になるかもしれませんよ?

저는 외로움을 잘 타서 당신에게 빠질지도 몰라요? - 韓国語翻訳例文

私とあなたは異なる主張を持っている。

나와 당신은 다른 주장을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

なるべく早くあなたに注文書を送ります。

저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

なるべく早くあなたに注文書を送信します。

저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

有無を言わせぬ奇抜な言動で、常に注目の的となる。

유무를 알 수 없는 기묘한 언동으로, 상당한 주목의 대상이 되다. - 韓国語翻訳例文

注目すべき点はこの技術が単なるフィルタリング技術ではない点である。

주목할 점은 이 기술이 단순한 필터링 기술이 아니라는 점이다. - 韓国語翻訳例文

欧州の町並みと地中海の美しさ、博物館の多種多様な芸術作品は目の保養になる。

유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

이대로라면 지구의 자원이 없어지는 것은 확실하다. - 韓国語翻訳例文

旅行中に水道が故障し、家の中が水浸しになる。

여행 중에 수도가 고장 나서, 집 안이 물바다가 된다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は流暢に英語を話せるようになることです。

제 꿈은 유창하게 영어를 할 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一生懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

強くなるために毎日練習を頑張っています。

저는 강해지기 위해 매일 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大勢に注目されて鼓動が早くなる。

많은 사람에게 주목받아서 고동이 빨라진다. - 韓国語翻訳例文

電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。

전원 주파수가 다른 지역에서는 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

六歳の少年が十八歳になるまでの物語です。

여섯 살 소년이 열여덟 살이 될 때까지의 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS