例文 |
「ナカヤ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 340件
通勤時間や夜中にメールやチャットをする。
나는 통근 시간이나 야밤에 메일이나 채팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
船長はもはやそれを制御できなかった。
선장은 이미 그것을 제어할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は大変わがままで、のんきで、思いやりがなかった。
그는 너무 제멋대로이고, 천하태평에, 배려가 없었다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをやらなかったらと思います。
저는 그것을 하지 않았으면 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あのならず者どもがやったことは容認できなかった。
그 불량배들이 한 짓은 용납할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。
후두 적출을 받은 후에도 그는 흡연을 몸추지 않았다. - 韓国語翻訳例文
事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。
나는 사건이 걱정돼서, 그녀를 생각하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
君のようなかわいい女の子がいるなら、みんながやって来る。
너 같은 예쁜 여자애가 있으면 모두가 찾아온다. - 韓国語翻訳例文
君のようなかわいい人がいたら、みんながやって来る。
너 같은 귀여운 사람이 있으면 모두가 찾아온다. - 韓国語翻訳例文
犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。
개의 시끄럽게 짖는 소리에 밤새 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は日焼け止めを塗らなかったので、日に焼けてしまった。
그는 자외선 차단제를 바르지 않아서, 햇빛에 타버렸다. - 韓国語翻訳例文
おやつにバナナを二本も食べたのに、おなかがぺこぺこだ。
오후 간식으로 바나나를 두 개나 먹었는데도, 배가 고프다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたを思いやる気持ちが足りなかった。
나에게는 당신을 배려하는 마음이 부족했다. - 韓国語翻訳例文
それをどうやって主張すべきか分からなかった。
그것을 어떻게 주장하면 되는지 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文
やつはその話題に触れないだけの常識がなかった。
놈은 그 화제에 관련 없는 정도의 상식이 없었다. - 韓国語翻訳例文
いまやらなかったらあとで後悔するだろう。
지금 하지 않으면 나중에 후회할 것이다. - 韓国語翻訳例文
なぜ言われたとおりにその仕事をやらなかったのですか。
왜 들은 대로 그 일을 하지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。
우리는 그 업무 인계를 제대로 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間は何もやる気が出なかった。
당분간은 아무것도 하고 싶은 마음이 없었다. - 韓国語翻訳例文
この分野の製品の中ではやや高めの価格設定となっています。
이 분야의 제품 중에서는 다소 높은 가격이 설정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆彼のけんかっ早さはには手のつけようがなかった。
모두 그의 툭하면 싸우려는 성격에는 어찌할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中は冷房のおかげで、とても過ごしやすい。
방 안은 냉방 덕에, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中は冷房をかけているので、とても過ごしやすい。
방 안은 냉방을 틀어놔서, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文
この中では花や地元の野菜などを売っています。
이 안에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
簿記の試験は終わったが、会社の試験があるのでなかなかゆっくり休めない。
부기 시험은 끝났지만, 회사의 시험이 있으므로 좀처럼 충분히 쉴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのアニメの主題歌はなかなか頭を離れないイヤーワームだ。
이 애니메이션의 주제가는 좀처럼 머리를 떠나지 않고 머릿속에 계속 맴돈다. - 韓国語翻訳例文
太郎は母親と仲良しです。
타로는 엄마와 사이가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それは田舎でも土地は安くない。
그것은 시골이어도 땅은 싸지 않다. - 韓国語翻訳例文
もう少しお腹を痩せないとね。
당신은 조금 더 배에 살을 빼야 돼. - 韓国語翻訳例文
お腹を温めて、早く寝て下さい。
배를 따뜻하게 하고, 빨리 주무세요. - 韓国語翻訳例文
いつも家族の中で早く起きます。
저는 항상 가족 중에서 일찍 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
これは、生活の中で役に立つ。
이것은, 생활 속에서 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中で走ってはいけません。
방 안에서 뛰어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋の中にガスが充満する。
그 방 안에 가스가 가득해진다. - 韓国語翻訳例文
その中にはパン屋などがあります。
그중에는 빵집 등이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋にはどんな壁紙も合う。
이 방에는 어떤 벽지라도 어울린다. - 韓国語翻訳例文
山の中のある村で生まれました。
저는 산속의 한 마을에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
家族の中でいちばん早く起きます。
저는 가족 중에서 가장 일찍 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
彼らに「嫌だ」と言わせるな。
그들에게 '싫다'고 말하게 하지 마라. - 韓国語翻訳例文
その部屋の中は涼しいに違いない。
그 방 안은 틀림 없이 시원하다. - 韓国語翻訳例文
山の中の気温が涼しく感じました。
저는 산속 기온이 시원하게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
山の中は涼しく感じました。
저는 산속은 시원하게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その中でもパン屋が好きです。
저는 그중에서도 빵집을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその部屋の中に侵入した。
그들은 그 방 안으로 진입했다. - 韓国語翻訳例文
山田君は森の中に入っていった。
야마다는 산속에 들어가 있었다. - 韓国語翻訳例文
残りの社員はみな会社を休んだ。
남은 사원은 모두 회사를 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは部屋の中で過ごしました。
우리는 방 안에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
仲の良い親子に憧れる。
나는 친한 부모 자식을 동경한다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中に小さな寝床があった。
방안에 작은 잠자리가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは母親と仲直りした。
그녀들은 어머니와 화해했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |