意味 | 例文 |
「ドデカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5701件
フードはドローコードで調節可能だ。
후드는 드로 코드로 조절 가능하다. - 韓国語翻訳例文
施設の利用許可はどちらに願い出ればよいのでしょうか。
시설의 이용 허가는 어디에 제출하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか?
메모에 쓰여있는 '비효율적인 전자 기기'란 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
携帯電話がない生活がどのようなものか想像できない。
휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
昨日から雨でどこへも出掛けられません。
어제부터 비가 와서 저는 어디에도 나가지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。
나는 사전으로 찾아보았지만, 그다지 이해되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その電車はどのくらいで大阪に着くだろうか?
그 전철은 언제쯤 오사카에 도착할까? - 韓国語翻訳例文
納車までには最短でも1週間から10日、外車の場合は1月ほどかかります。
납차까지는 가장 짧아도 1주일에서 10일, 외차의 경우에는 1개월 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。
여러분도 자신뿐만 아니라 다른 사람을 위해 행동해보면 어떨까요. - 韓国語翻訳例文
東京ミッドタウンまではどうやって歩いたらいいんでしょうか。
도쿄 미드타운까지는 어떻게 걸어가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
用語とかアイテムとかど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題などなりそうです。
용어나 아이템이나 일정 정도 모르면, 다양한 해석과 문제 등이 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
緑で書かれた公式パターン
녹색으로 적힌 공식 패턴 - 韓国語翻訳例文
彼は窓を磨いているのですか?
그는 창문을 닦고 있나요? - 韓国語翻訳例文
いつ彼らは日本に戻る予定ですか?
언제 그들은 일본에 돌아올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はまだイングランドの王ですか?
그는 아직 잉글랜드의 왕입니까? - 韓国語翻訳例文
自然に近い環境で動物を飼う
자연에 가까운 환경에서 동물을 키우다. - 韓国語翻訳例文
北海道の春は暖かいです。
홋카이도의 봄은 따뜻합니다. - 韓国語翻訳例文
これから新幹線で本社へ戻ります。
이제 신칸센으로 본사로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
君の顔を何処かで見たことがある。
너의 얼굴을 어디선가 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
支払いはクレジットカードですか?
결제는 신용카드입니까? - 韓国語翻訳例文
それは江戸時代からの習慣です。
그것은 에도시대로부터의 관습입니다. - 韓国語翻訳例文
その服は何処で買いましたか。
그 옷은 어디서 샀습니까? - 韓国語翻訳例文
クレジットカードは持ってないですか?
신용카드는 가지고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は台所で明かりを消した。
그녀는 부엌에서 불을 껐다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードで払えますか?
신용 카드로 결제가 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
ドアに鍵をかけないでおきなさい。
문에 열쇠를 잠그지 마세요. - 韓国語翻訳例文
その活動は始まったばかりである。
그 활동은 막 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私も北海道に行きたかったです。
저도 홋카이도에 가고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
でも毎回その都度何かが起こる。
그래도 매번 그때마다 무언가가 일어난다. - 韓国語翻訳例文
ベッドルームが火事なんですか?
침실이 화재입니까? - 韓国語翻訳例文
今日は部下の指導で忙しかった。
나는 오늘은 부하 지도로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
この台所を使ってもいいですか。
저는 이 부엌을 써도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
英語で運動会は何と言いますか。
영어로 운동회는 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
その動物はとても可愛かったです。
그 동물은 매우 귀여웠습니다. - 韓国語翻訳例文
落下試験と、振動試験で確かめる。
낙하시험과, 진동시험으로 확인하다. - 韓国語翻訳例文
インドに早く帰りたいですか。
인도에 빨리 돌아가고 싶은가요? - 韓国語翻訳例文
雨が降ったので湿度が高かった。
비가 내려서 습도가 높았다. - 韓国語翻訳例文
貴方は彼と何処で知り合いましたか?
당신은 그와 어디서 서로 알게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
買い付けは2ヶ月~3ヶ月に1度です。
매입은 2개월~3개월에 한 번입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はインドに行ってきたばかりです。
그는 인도에 막 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。
라디오로 그들의 음악을 틀었는데, 밴드 이름을 깜빡 놓쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文
ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。
라디오에서 그들의 음악이 틀어졌지만, 밴드 이름을 듣지 못하고 말았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどれくらいの期間北海道に滞在しているのですか。
그들은 어느 정도의 기간 동안 홋카이도에 머물고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
カード紛失の際は再発行までに7~10営業日ほどかかります。
카드 분실 시에는 재발행까지 7~10영업일 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。
당신은 그 소식을 들었을 때, 그가 얼마나 놀랐는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここ1年間で、家族や同居人など、身近な人で結核にかかった人がいますか。
최근 1년간, 가족이나 동거인 등, 가까운 사람 중에 결핵에 걸린 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
장사가 잘될지 안 될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 내는 기분이 되는지 아닌지로 정해진다. - 韓国語翻訳例文
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
장사가 잘될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 낼 만한 기분이 되는지 안 되는지로 결정된다. - 韓国語翻訳例文
食堂ではなく飲み屋ですので、席料がかかります。
식당이 아니라 술집이기 때문에, 자릿세가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その炉で450度で1時間加熱できますか?
그 난로로 450도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |