意味 | 例文 |
「トリリット」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 571件
その鳥は飛行機の後流に乗って飛んだ。
그 새는 비행기의 반류를 타고 날았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮った。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍었다. - 韓国語翻訳例文
ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。
솔론은 가장 유명한 그리스 철학자의 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」
2002년에 공립 초중학교에 도입된 “유토리 정책” - 韓国語翻訳例文
彼は最後まで病と立派に戦った。
그는 마지막까지 병과 훌륭하게 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
チケットは、当日、現地で受け取ります。
표는 당일, 현지에서 받습니다. - 韓国語翻訳例文
チケットは、当日、現地で受け取ります。
표는, 당일, 현지에서 받습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮りませんか?
저와 함께 사진을 찍지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
動物と一緒に写真が撮りたい。
나는 동물과 함께 사진을 찍고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その取引をすることができなかった。
그 거래를 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
その鳥は私たちが思っていたよりもずっときれいだった。
그 섬은 우리가 생각했던 것보다 훨씬 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。
인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
取りに行って頂いてもいいですか?
가지러 가 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
頑張って遅れを取り戻しなさい。
열심히 늦은 것을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文
頑張って遅れを取り戻しましょう。
열심히 늦은 것을 회복합시다. - 韓国語翻訳例文
歯医者に歯石を取りに行った。
나는 치과에 치석을 제거하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
その司式僧が葬儀を執り行った。
그 사식승이 장례를 집행했다. - 韓国語翻訳例文
ハエがはハエ取り紙にくっついた。
파리가 끈끈이에 달라 붙어 있었다. - 韓国語翻訳例文
蚊取り線香を使っていますか?
당신은 모기향을 쓰고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の忘れ物を取りに行った。
나는 그녀가 잃어버린 물건을 가지러 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは責任を取りたがらなかった。
그들은 책임 지고 싶지 않았다. - 韓国語翻訳例文
取り急ぎ現場へ向かってください。
얼른 현장에 가세요. - 韓国語翻訳例文
まだ取り掛かっていない問題
아직 시작되지 않은 문제 - 韓国語翻訳例文
それを取りに行ったのですか?
당신은 그것을 가지러 간 건가요? - 韓国語翻訳例文
どうやって取り扱おうかしら?
어떻게 다룰까? - 韓国語翻訳例文
取りに行って頂いてもいいですか?
가지러 가 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは6階で取り扱っています。
그것은 6층에서 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
直接取りに行ってもいいですか?
직접 받으러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
取り急ぎサンプルを送って下さい。
서둘러 샘플을 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はその写真を撮りたがっている。
그는 그 사진을 찍고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。
그녀는 앉아서 몇 개의 빵과 사과를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。
나는 자주 이 빵집에 촉촉한 과자빵을 사러 간다. - 韓国語翻訳例文
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
젊은이들은 그녀의 아름다움에 황홀해 했다. - 韓国語翻訳例文
その機械の不具合はひとりでに直った。
그 기계의 오류는 저절로 고쳐졌다. - 韓国語翻訳例文
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
그는 그러한 역사에 무관심한 젊은이 중 한사람입니다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず、私はこれから病院行ってきます。
일단, 저는 지금부터 병원에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず私は病院へ行ってきます。
일단, 저는 병원에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。
이미 말했잖아, 금요일에 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
今朝から、その作業にとりかかっています。
저는 오늘 아침부터, 그 작업에 매달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昼食をとりたいので、どこかで立ち寄ってください。
점심을 먹고 싶으니, 어딘가 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文
フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。
필리핀에 출장 중이어서, 급히 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はニブリックを取り出した。
그는 니블릭을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。
온천에 느긋하게 담그고 피로를 풀고 싶다. - 韓国語翻訳例文
鳥取県に旅行に行きました。
저는 돗토리 현에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
接客と料理が好きです。
저는 접객과 음식을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌のタイトルを取り替えた。
이 잡지 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
予約したチケットを受け取りたい。
나는 예약한 티켓을 받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。
그만의 스타일로 빛과 색을 표현하는 일에 착수했다. - 韓国語翻訳例文
家族と旅行に行ってきました。
저는 가족과 여행을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
鳥になって空を飛びたい。
나는 새가 되어 하늘을 날고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |