「トウア」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > トウアの意味・解説 > トウアに関連した韓国語例文


「トウア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11923



<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 238 239 次へ>

8月5日から全国の主要コンビニエンスストアでもお求め頂けます。

8월 5일부터 전국 주요 편의점에서도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

기입해주신 앙케이트는, 죄송하지만 프런트에 내주세요. - 韓国語翻訳例文

株主宛のサーキュラーは決算日から2ヵ月以内に送付するものとする。

주주 앞의 회람 문서는 결산일로부터 2개월 이내에 송부한다. - 韓国語翻訳例文

彼のチームは現在、ハプロタイプ解析ソフトウェアの開発に取り組んでいる。

그의 팀은 현재 하플로타입 분석 소프트웨어의 개발에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このアップデートされたドライバーソフトには適用出来ません。

이 업데이트된 드라이버 소프트웨어에는 적용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

オプションプレミアムは本源的価値と時間的価値から構成される。

옵션 프리미엄은 본원적 가치와 시간적 가치로부터 구성된다. - 韓国語翻訳例文

彼らが新しい環境で楽しく生活してくれることを望む。

그들이 새로운 환경에서 즐겁게 생활해 주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら我々はその提案は受け入れることはできません。

안타깝게도 우리는 그 제안은 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて自分のアドバイザーに相談するといいかもしれません。

당신은 그것에 대해서 자신의 상담가에게 상담하면 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

上司が権力を使って部下に圧力をかけることは許さない。

상사가 권력을 사용해 부하에게 압력을 가하는 것은 용서하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

アフリカ系ブラジル人が我がサッカーチームに入団することになっている。

아프리카계 브라질인이 우리 축구 팀에 입단하게 된다. - 韓国語翻訳例文

優形の独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。

품위있는 독재자가 법정에 들어오자, 놀라움의 소리가 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

そのチェンバロ奏者は、チェンバロとピアノの違いについて説明してくれた。

그 쳄벌로 주자는 쳄벌로와 피아노의 차이에 대해서 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文

その丸顔の赤ちゃんは乳母車の中でスヤスヤと眠っている。

그 얼굴의 아이는 유모차 안에서 새근새근 자고 있다. - 韓国語翻訳例文

その部屋は大きな窓から太陽の光が入るのでとても明るい。

그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어오기 때문에 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文

彼は私が彼にもっと注意を向けているので今幸せです。

그는 내가 그에게 더욱 주의를 향하고 있기 때문에 지금 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。

우리에게 그것은 조사할 만한 것은 되지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

コンサルタントは当社にバルスによる分析の実施を提案した。

컨설턴트는 당사에 바루스에 따른 분석의 실시를 제안했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の結婚式は、新婦と新郎の家族だけの小さな集まりになる予定です。

그녀의 결혼식은, 신부와 신랑의 가족만의 작은 모임이 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私は今ではここで勉強ができて幸せだと感じている。

나는 지금에서는 여기서 공부를 할 수 있어서 행복하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本語を喋れないので私の兄(弟)は私をからかいます。

제가 일본어를 할 수 없기 때문에 제 형/오빠는 저를 놀립니다. - 韓国語翻訳例文

その役人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。

그 관계자는 사전 검열로 새로운 소설의 내용을 조사했다. - 韓国語翻訳例文

二人のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかった。

두 사람 모두 이전에 미국 국외 여행을 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分達のステップアップを図るには、もっと人材が必要だ。

우리는 우리들의 스텝업을 도모하려면, 더욱 인재가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

妻は私を泥棒と間違えて、玄関のドアの掛け金を外してくれなかった。

아내는 나를 도둑으로 착각하고, 현관 문에서 빗장을 빼주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

王の死体を発掘した後、一連の謎の出来事が起こった。

왕의 시체를 발굴한 후, 일련의 이해할 수 없는 일이 일어났다. - 韓国語翻訳例文

子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。

저는 아이들의 피아노와 선생님의 반주를 듣는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。

회의의 주요 의제는, 다음 기의 판매 전략과 신상품의 제안에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては太郎さんと花子さんが話し合いをしています。

이 건에 관해서는 타로 씨와 하나코 씨가 의논하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。

그 미국 여성은, 그녀가 승부에서 지고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

月見そばとは、温かいつゆに入ったそばで、上に生卵がのっています。

츠키미 메밀이란, 따뜻한 쯔유에 든 메밀국수에, 위에 날달걀을 올립니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、それの味を知らなかったので、調理することができませんでした。

하지만, 저는 그것의 맛을 몰랐으므로, 조리할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

他社を圧倒する品質を実現し、お客様から高い信頼を勝ち取る。

타사를 압도하는 품질을 실현하고, 고객으로부터 높은 신뢰를 쟁취한다. - 韓国語翻訳例文

だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。

그래서 그들은 일이나 학교가 끝난 후에 파티를 한다. - 韓国語翻訳例文

彼の家系は古くから弓師としてアーチェリーの弓を製造してきた。

그의 집안은 옛날부터 활사로서 양궁 활을 제조해왔다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の提案をプレゼンテーションさせていただきたいと思います。

오늘은 제 제안을 발표해드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貧困問題が世界にどんな影響を与えていると思いますか?

빈곤 문제가 세계에 어떤 영향을 주고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。

많은 안전성이 보장되는 제품이 개발되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は製品別計算に基づき新たな戦略を検討した。

우리는 제품별 합산에 근거한 새로운 전략을 검토했다. - 韓国語翻訳例文

私は勉強の一環として、アメリカ映画やイギリス映画をよく見ます。

저는 공부의 일환으로, 미국영화나 영국영화를 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンに明日の昼休みに教室に行くと伝えてください。

제인에게 저는 내일 점심 휴식 시간에 교실에 간다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。

어젯밤 회식에서는, 다양한 직종의 분들과 만날 수 있어 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

会社が貸倒引当金繰入をした時、明確な勘定を知らなくても、一部の勘定が回収不能になるだろうと予測していた。

회사가 대손충당금 조입을 했을 때, 명확한 계산을 몰라도, 일부의 계산이 회수 불능이 될 것이라고 예측되었다. - 韓国語翻訳例文

身勝手極まるお願いとは承知の上ではございますが、もう少し取引条件を緩和していただきたくお願い申し上げます。

무례하고 건방진 부탁이라고는 알고 있습니다만, 앞으로 조금 계약 조건을 완화해주실 것을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

コンピュータテクノロジーの発達が、「モバイルワーク」という、働く場所を自由に選べる新しいワークスタイルの登場を可能にした。

컴퓨터 테크놀로지의 발달이 "모바일 워크"라는 일하는 장소를 자유롭게 고르는 새로운 워크 스타일의 등장을 가능하게 했다. - 韓国語翻訳例文

母はその人達と同じ意見だ、物を買うのを制限しなければならないからその法案は困ると言っていました。

어머니는 그 사람들과 같은 의견이다, 물건을 사는 것을 제한해야 하기 때문에 그 법안은 곤란하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

データには、アプリケーションが必要とする全てのフォント情報とソースファイルを含んでいなければならない。

데이터에는, 애플리케이션이 필요로 하는 모든 글꼴 정보와 소스 파일을 포함하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

M&Aに関する財務デューデリジェンスの実施においては、目標となる企業に関係した財務上および会計上のリスクを特定することが非常に重要である。

M&A에 관한 재무 평가 실시에는 목표가 되는 기업에 관계한 재무상 및 회계상의 리스크를 특정하는 것이 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

これからは日本とアメリカで離れて作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。

앞으로는 일본과 미국을 떠나 작업을 하지만, 그들과 함께 열심히 성공시키고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

問題は、マークアッププライシングが正常費用価格形成とはまったく異なる価格設定原理に基づいていることだ。

문제는 마크업 프라이싱이 정상 비용 가격 형성과는 전혀 다른 가격 설정 원리에 기초하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 238 239 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS